Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adattarsi al tipo di mezzo di comunicazione di massa
Formulario relativo a un impianto
Modulo
Modulo d'iscrizione
Modulo del sonoro del primo tipo
Modulo dell'Ufficio di comunicazione
Modulo di comunicazione
Modulo di notifica
Modulo per la conferma dell'iscrizione
Modulo per utenti di tipo analogico
Modulo-tipo
Montare cavi di alimentazione al modulo elettrico
Questionario
Valutare il tipo di rifiuti

Vertaling van "modulo-tipo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formulario relativo a un impianto | modulo-tipo

facility attachment


modulo dell'Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | modulo dell'Ufficio di comunicazione | modulo di comunicazione | modulo

checklist of the Money Laundering Reporting Office Switzerland | checklist


modulo del sonoro del primo tipo

sound module of the first type


modulo per utenti di tipo analogico

analog subscriber module | analogue subscriber module


modulo di notifica (1) | modulo d'iscrizione (2)

notification document (1) | notification form (2)


modulo per il rinnovo dell'iscrizione nel catalogo elettorale | modulo per la conferma dell'iscrizione

sample form for the renewal of registration


montare cavi di alimentazione al modulo elettrico

fit power cords to electric module | fitting power cords to electric module | attach power cords to electric module | power cords attaching to electric module




adattarsi al tipo di mezzo di comunicazione di massa

adapt to types of media | modify to type of media | adapt to type of media | adjust to type of media


valutare il tipo di rifiuti

evaluating waste type | waste type assessing | assess waste type | assessing waste type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le modalità d’invio e di presentazione delle offerte, in particolare la data e l’ora limite, l’eventuale obbligo di rispondere compilando un modulo tipo, i documenti da allegare, compresi i documenti attestanti la capacità economica, finanziaria, professionale e tecnica di cui all’articolo 146, se non sono precisati nel bando di gara, e l’indirizzo al quale devono essere trasmessi.

specify the rules governing the lodging and presentation of tenders, including in particular the closing date and time for submission, any requirement as to the use of a standard reply form, the documents to be attached, including those in evidence of financial, economic, technical and professional capacity referred to in Article 146 if they are not specified in the contract notice, and the address to which they must be sent.


Modulo tipo di reclamo elettronico

Model of the electronic complaint form


Per questi motivi gli Stati membri dovrebbero astenersi dall’aggiungere prescrizioni relative alla presentazione al modulo tipo dell’Unione riguardanti, ad esempio, la dimensione dei caratteri.

For these reasons, Member States should refrain from adding any presentational requirements to the Union-wide model form relating for example to the font size.


L’introduzione di un modulo tipo armonizzato di recesso che il consumatore possa utilizzare dovrebbe semplificare il processo di recesso e comportare una certezza giuridica.

The introduction of a harmonised model withdrawal form that the consumer may use should simplify the withdrawal process and bring legal certainty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poiché l’esperienza dimostra che molti consumatori e professionisti preferiscono comunicare tramite il sito web del professionista, ci dovrebbe essere la possibilità per il professionista di offrire al consumatore l’opzione di compilare un modulo tipo di recesso sul sito web.

As experience shows that many consumers and traders prefer to communicate via the trader’s website, there should be a possibility for the trader to give the consumer the option of filling in a web-based withdrawal form.


i registri di immatricolazione nazionali, conformemente all'articolo 33 della direttiva sull'interoperabilità ferroviaria, incluse le modalità di scambio dei dati e un modulo tipo per la richiesta d'immatricolazione.

the national vehicle registers in accordance with Article 33 of the Railway Interoperability Directive, including arrangements for exchange of data and a standard application form for registration.


L'Agenzia elabora e raccomanda alla Commissione un modulo tipo per la richiesta di immatricolazione e per le specifiche comuni del registro di immatricolazione nazionale conformemente all'articolo 14 della direttiva 2008/./CE [la direttiva relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario] ".

The Agency shall draw up and recommend to the Commission a standard application form for registration and common specifications for the national vehicle register in accordance with Article 14 of Directive 2008/./EC [Interoperability Directive ]".


Come proposto all'articolo 14 della direttiva sull'interoperabilità, l'Agenzia elaborerà un modulo tipo per la richiesta di immatricolazione e per le specifiche comuni.

A standard application form for the vehicles register and common specifications are to be drawn up by the Agency as proposed under Article 14 of Interoperability directive.


L'Agenzia elabora e raccomanda alla Commissione un modulo tipo per la richiesta di immatricolazione e per le specifiche comuni del registro di immatricolazione nazionale conformemente all'articolo 14 della direttiva 2008/./CE [la direttiva relativa all'interoperabilità del sistema ferroviario] ".

The Agency shall draw up and recommend to the Commission a standard application form for registration and common specifications for the national vehicle register in accordance with Article 14 of Directive 2008/./EC [Interoperability Directive ]".


l'introduzione di un modulo tipo per le dichiarazioni di spesa (6.26)

introduction of a standardised cost claim form (6.26);




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'modulo-tipo' ->

Date index: 2022-05-23
w