Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandiera della nave
Nave di nazionalità imprecisata
Nave priva di nazionalità
Nave senza bandiera
Nave senza nazionalità
Nazionalità del naviglio
Nazionalità della nave

Vertaling van "nave di nazionalità imprecisata " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nave di nazionalità imprecisata | nave priva di nazionalità | nave senza bandiera | nave senza nazionalità

flagless vessel | stateless ship | stateless vessel | vessel without a flag | vessel without nationality


bandiera della nave [ nazionalità del naviglio ]

ship's flag [ nationality of ships ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Qualora sussistano fondati motivi di sospettare che una nave priva di nazionalità o a questa assimilabile sia utilizzata per il traffico di migranti via mare, l'unità partecipante può salire a bordo e fermare la nave al fine di verificarne l'assenza di nazionalità.

8. Where there are reasonable grounds to suspect that a ship without nationality or one that may be assimilated to a ship without nationality is engaged in the smuggling of migrants by sea, the participating unit may board and stop the ship with a view to verifying its statelessness.


3. Qualora sussistano fondati motivi di sospettare che una nave priva di nazionalità stia trasportando persone intenzionate ad eludere le verifiche ai valichi di frontiera o sia utilizzata per il traffico di migranti via mare, lo Stato membro ospitante o partecipante nelle cui acque territoriali è intercettata la nave priva di nazionalità autorizza e dà istruzioni all'unità partecipante di fermarla e prendere le misure elencate al paragrafo 1.

3. Where there are reasonable grounds to suspect that a stateless ship is carrying persons intending to circumvent the checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea, the host Member State or the participating Member State in whose territorial sea the stateless ship is intercepted shall authorise and instruct the participating unit to stop it and to take any of the measures laid down in paragraph 1.


3. Qualora sussistano fondati motivi di sospettare che una nave priva di nazionalità o a questa assimilabile stia trasportando persone intenzionate ad eludere le verifiche ai valichi di frontiera o sia utilizzata per il traffico di migranti via mare, lo Stato membro ospitante o partecipante nelle cui acque territoriali è intercettata la nave priva di nazionalità autorizza e dà istruzioni all’unità partecipante di fermarla e prendere le misure elencate al paragrafo 1.

3. Where there are reasonable grounds to suspect that a ship without nationality or one that may be assimilated to a ship without nationality is carrying persons intending to circumvent the checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea, the host Member State or the participating Member State in whose territorial sea the stateless ship is intercepted shall authorise and instruct the participating unit to stop it and to take any of the measures laid down in paragraph 1.


8. Qualora sussistano fondati motivi di sospettare che una nave priva di nazionalità sia utilizzata per il traffico di migranti via mare, l'unità partecipante può fermare e ispezionare la nave al fine di verificarne l'assenza di nazionalità.

8. Where there are reasonable grounds to suspect that a stateless ship is engaged in the smuggling of migrants by sea, the participating unit may board and search the ship with a view to verifying its statelessness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Qualora sussistano fondati motivi di sospettare che una nave priva di nazionalità o a questa assimilabile stia trasportando persone intenzionate ad eludere le verifiche ai valichi di frontiera o sia utilizzata per il traffico di migranti via mare, lo Stato membro ospitante nelle cui acque territoriali è intercettata la nave priva di nazionalità autorizza e dà istruzioni all'unità partecipante di fermarla e prendere le misure elencate al paragrafo 1.

3. Where there are reasonable grounds to suspect that a ship without nationality or one that may be assimilated to a ship without nationality is carrying persons intending to circumvent the checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea, the host Member State in whose territorial sea the stateless ship is intercepted shall authorise and instruct the participating unit to stop it and to take any of the measures laid down in paragraph 1.


La distinzione tra navigazione interna e internazionale va effettuata sulla base del porto di partenza e del porto di arrivo e non in funzione della bandiera o della nazionalità della nave.

The domestic/international split should be determined on the basis of port of departure and port of arrival and not by the flag or nationality of the ship.


i consumi delle navi impegnate nella navigazione interna; la distinzione tra navigazione interna e internazionale va effettuata sulla base del porto di partenza e del porto di arrivo e non in funzione della bandiera o della nazionalità della nave,

consumption by ships engaged in domestic navigation. The domestic/international split should be determined on the basis of port of departure and port of arrival, and not by the flag or nationality of the ship,


«nave priva di nazionalità»: nave per la quale sussistono motivi sufficienti per ritenere che non abbia nazionalità.

‘stateless vessel’: vessel for which there are reasonable grounds for suspecting it to be without nationality.


fnave priva di nazionalità»: nave per la quale sussistono motivi sufficienti per ritenere che non abbia nazionalità.

(f)‘stateless vessel’: vessel for which there are reasonable grounds for suspecting it to be without nationality.


2. Gli Stati membri provvedono affinché una nave priva di nazionalità o una nave di una parte non contraente che entra in un porto designato ai sensi dell'articolo 28 sexies, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2847/93 venga ispezionata dalle autorità nazionali competenti.

2. Member States shall ensure that every stateless or non-Contracting Party vessel that enters a designated port within the meaning of Article 28(e)(2) of Regulation (EEC) No 2847/93 is inspected by their competent authority.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'nave di nazionalità imprecisata' ->

Date index: 2023-03-17
w