Il visto di circolazione interessa in linea di principio gli artisti dello spettacolo che girano per lo spazio Schengen per un periodo prolungato, ma anche singoli viaggiatori, come studenti, ricercatori, tirocinanti, giovani partecipanti a scambi, artisti e professionisti della cultura, pensionati, persone che viaggiano per affari.
Typically it concerns live performing artists who tour the Schengen area for a prolonged period, but also individual travellers, such as students, researchers, trainees, young people participating in youth exchanges, artists and culture professionals, pensioners, business people.