A. considerando che l'importanza strategica dei trasporti, gli avvenimenti dell'11 settembre 2001, l'allargamento, il processo di globalizzazione e le gravi disfunzioni del trasporto europeo impongono il passaggio ad una nuova fase della politica europea dei trasporti,
A. whereas the strategic importance of transport, the events of 11 September 2001, enlargement, the globalisation process and the major dysfunctions affecting European transport, require new progress to be made in European transport policy,