Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principio dell'universalità
Principio della trasparenza assoluta
Principio di extraterritoralità assoluta
Principio di universalità

Vertaling van "principio di extraterritoralità assoluta " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principio dell'universalità | principio di universalità | principio di extraterritoralità assoluta

principle of universal jurisdiction | universality principle


principio della trasparenza assoluta

principle that the Community's administration should be as transparent as a greenhouse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tratta di un'attività di inestimabile valore allorché tali paesi saranno diventati Stati membri, ma è anche un compito impegnativo perché, sia nel principio che nella la prassi, l'erogazione di fondi pubblici a sostegno dei numerosissimi investimenti previsti nell'ambito di SAPARD rappresenta una novità assoluta.

This work will be of inestimable value once the countries become Member States. It is however a major task, because for all applicant countries both the concept and the practice of granting public money to support the large number of investments envisaged under SAPARD is unprecedented.


Nell'elaborare le iniziative applicheremo più scrupolosamente il principio "pensare anzitutto in piccolo": concepiremo e valuteremo le politiche tenendo conto degli interessi delle PMI e prevedendo, ogniqualvolta sia possibile e sensato, un regime agevolato per queste imprese, compresa un'esenzione assoluta per le microimprese.

We will apply the "Think Small First" principle more thoroughly when preparing initiatives: taking the interests of small- and medium-sized businesses into account when designing and evaluating policies, and envisaging a lighter regime for them including an outright exemption for micro-businesses wherever it is possible and makes sense.


Il diritto alla protezione dei dati di carattere personale non è una prerogativa assoluta, ma va considerato alla luce della sua funzione sociale e va contemperato con altri diritti fondamentali, in ossequio al principio di proporzionalità.

The right to the protection of personal data is not an absolute right; it must be considered in relation to its function in society and be balanced against other fundamental rights, in accordance with the principle of proportionality.


Infine, la sentenza del Tribunale è viziata da carenza assoluta di motivazione con riferimento alla lamentata violazione del principio di non discriminazione poiché non considera la censura della ricorrente volta a dimostrare come Italmobiliare fosse l’unica holding finanziaria chiamata in causa in qualità di destinatario della richiesta di informazioni ex art. 18 (3) del Reg. 1/2003 (1)

Lastly, it is submitted that the judgment of the General Court is vitiated by a complete failure to state reasons with regard to Italmobiliare’s plea alleging breach of the principle of non-discrimination because it does not examine the argument put forward by Italmobiliare to demonstrate that it is the only financial holding company to be involved in the procedure as an addressee of the request for information under Article 18(3) of Regulation No 1/2003 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mentre le decisioni della DSN sono adottate in base al principio della doppia maggioranza assoluta (maggioranza assoluta dei membri che rappresenti anche la maggioranza assoluta dei lavoratori), in questo caso occorre una tripla maggioranza qualificata (la maggioranza dei due terzi dei membri che rappresentino almeno due terzi dei lavoratori, compresi i voti dei membri che rappresentano i lavoratori occupati in almeno due Stati membri).

While the principle governing the adoption of decisions by the SNB is a double absolute majority (absolute majority of its members representing an absolute majority of the employees), in the latter case a triple qualified majority is needed (i.e. two thirds of the members representing at least two thirds of the employees, including the votes of members representing employees employed in at least two Member States).


La Commissione ha ritenuto che questa norma violasse il principio generale dell’assoluta separazione tra le attività ammissibili e le attività non ammissibili ai fini della determinazione della base imponibile, principio del resto osservato da tutti gli altri regimi di imposizione forfettaria già autorizzati.

The Commission has taken the view that this rule was in conflict with the general principle that eligible activities should be strictly separated from non-eligible activities for the determination of tax, a principle which has been observed in the other flat-rate taxation schemes already approved.


16. condanna risolutamente ogni forma di riabilitazione, legittimazione o giustificazione della tortura e invita gli Stati membri a imporre l'applicazione rigorosa del principio della proibizione assoluta della tortura in ogni circostanza, in particolare quando tale principio venga messo in discussione da esponenti della politica, della giustizia o della polizia;

16. Strongly condemns all forms of reinstatement, legitimation or justification of torture, and calls on Member States under all circumstances to enforce an absolute and unlimited ban on torture, particularly when politicians, members of the judiciary or police officers call it into question;


17. condanna risolutamente ogni forma di riabilitazione, legittimazione o giustificazione della tortura e invita gli Stati membri a imporre l'applicazione rigorosa del principio della proibizione assoluta della tortura in ogni circostanza, in particolare quando tale principio venga messo in discussione da esponenti della politica, della giustizia o della polizia;

17. Strongly condemns all forms of reinstatement, legitimation or justification of torture, and calls on Member States under all circumstances to enforce an absolute and unlimited ban on torture, particularly when politicians, members of the judiciary or police officers call it into question;


Si tratta di un'attività di inestimabile valore allorché tali paesi saranno diventati Stati membri, ma è anche un compito impegnativo perché, sia nel principio che nella la prassi, l'erogazione di fondi pubblici a sostegno dei numerosissimi investimenti previsti nell'ambito di SAPARD rappresenta una novità assoluta.

This work will be of inestimable value once the countries become Member States. It is however a major task, because for all applicant countries both the concept and the practice of granting public money to support the large number of investments envisaged under SAPARD is unprecedented.


a) La direttiva si basa sul principio della priorità quasi assoluta e della libertà della parti sociali di negoziare accordi adeguati.

a) The Directive is based on the principle of quasi-absolute priority and the freedom of the social partners to negotiate appropriate agreements.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'principio di extraterritoralità assoluta' ->

Date index: 2023-01-11
w