Ogni autorizzazione si applica individualmente a tutto o parte del territorio della Comunità, a condizioni che tengano conto dei rischi di diffusione di organismi nocivi tramite il prodotto interessato nelle zone protette o, in talune regioni, tenendo conto delle differenze di condizioni di ordine agricolo ed ecologico.
Each authorisation shall apply individually to all or part of the territory of the Community under conditions which take into account the risk of spreading harmful organisms by the product in question in protected zones or in certain regions taking into account the differences in agricultural and ecological conditions.