Infatti, in un momento in cui l’Unione europea è allo stremo, considerato che abbiamo venti milioni di disoccupati, non sappiamo come affrontare i problemi sociali, soprattutto quelli scoppiati di recente in Francia, e la fiducia dei cittadini nei governi diminuisce in progressione geometrica, l’idea di riunire i leader dell’Unione europea a Londra per discutere del modello sociale europeo e della resistenza alla globalizzazione è stata apparentemente ottima.
Indeed, at a time when the European Union is on its last legs, given that we have twenty million unemployed, where we do not know how to address social problems, especially those which broke out recently in France, and where the citizens' confidence in governments is falling by geometrical progression, the idea of the leaders of the European Union meeting in London in order to discuss the European social model and the resistance to globalisation was, on the face of it, a very good one.