1. Per ciascun coltivatore che chieda pagamenti per superficie, l'obbligo di ritiro dalla produzione è stabilito in proporzione della superficie a seminativo per la quale è presentata la richiesta, e che viene lasciata a riposo a norma del presente regolamento.
1. The set-aside obligation for each producer applying for area payments shall be fixed as a proportion of his area down to arable crops and for which a claim is made and left in set-aside pursuant to this Regulation.