15. sottolinea che, sebbene sia stato definito in modo chiaro, tale principio non è ancora attuato, come dimostrato dalla recente pronuncia nella causa Access Info Europe concernente la decisione del Consiglio di negare l'accesso a talune informazioni relative alla posizione degli Stati m
embri riguardo alla proposta di rifusione del regolamento (CE) n. 1049/2011 e dalla causa ClientEart
h/Consiglio, ancora pendente presso il Tribunale, concernente un parere del servizio giuridico sulla rifusione del regolamento (CE) n. 1049/2001; nota
...[+++] che la divulgazione delle posizioni degli Stati membri durante i negoziati sul regolamento (CE) n. 1049/2001 e su molti atti successivi non hanno assolutamente pregiudicato la capacità decisionale del Consiglio, dal momento che non hanno compromesso il buon esito delle relative procedure legislative; 15. Emphasises that, regardless of this clear principle, this is still not implemented in practice, as shown by the recent judgment in the Access Info Europe case regarding the refusal by the Council to disclose positions of M
ember States on the proposed recast of Regulation (EC) No 1049/2001, and by the case Cli
entEarth v Council, pending before the General Court, on a legal opinion regarding the recast of Regulation (EC) No 1049/2001; notes that the public disclosure of Member States’ positions during the negotiation of Regulation
...[+++](EC) No 1049/2001 and many subsequent adopted measures did not in any way undermine the decision-making capacity of the Council, since these disclosures did not prevent the successful conclusion of the relevant legislative procedures;