La terza domanda riguarda “chi avrà diritto di rivendicare dirit
ti di pagamento per terreni per i quali il diritto di pagamento è stato fissato durante gli anni 2000, 2001 e 2002, ma che sono stati in seguito venduti a partire dal 1
gennaio 2003: a) il proprietario dal 2000 al 2002, b) il successivo acquirente (un agricoltore attivo), c) né l'uno né l'altro?”. In primo luogo, va sottolineato che i diritti non sono previsti per le terre, ma per gli agricoltori attivi nel periodo di riferimento e pertanto i diritti saranno fissati per i
...[+++]l proprietario dal 2000 al 2002 o per l’affittuario, se le terre sono state affittate nel periodo di riferimento.The third question concerns ‘who will be eligible to claim the payment entitlement on land for which payment entitlement has been established during the years 2000, 2001, 2002 but which has subsequently been sold since 1 January 20
03: (a) the owner from 2000 - 2002, (b) the subsequent purchaser (an active farmer), (c) neither?’ First of all it should be noted that no entitlement is established for land but, on the contrary, the entitlements are established for active farmers in the reference period. Therefore the entitlements will be established or for the owner from 2000-2002 or for the tenant if the land was rented in the reference per
...[+++]iod.