Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account executive
Addetta all'assistenza agli utenti
Addetto allo sportello informagiovani
Amministratrice dei soci
Assistenza
Assistenza clienti
Contact center manager
Direttrice del servizio clienti
Rappresentante del servizio clienti
Responsabile del customer service
Responsabile del servizio abbonati
Responsabile del servizio clienti
Responsabile del servizio soci
Responsabile di contact center
Responsabile servizio clienti
Servizio clienti
Servizio dopovendita
Servizio post-vendita
Supporto

Vertaling van "rappresentante del servizio clienti " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
addetta all'assistenza agli utenti | addetto allo sportello informagiovani | rappresentante del servizio clienti | responsabile del customer service

customer experience manager | customer feedback representative | customer complaints handler | customer service representative


servizio clienti | assistenza clienti | supporto | assistenza | servizio post-vendita | servizio dopovendita

helpdesk | help line | helpline


direttrice del servizio clienti | responsabile del servizio clienti | contact center manager | responsabile di contact center

contact centre manager | customer service manager


amministratrice dei soci | responsabile del servizio abbonati | responsabile del servizio soci | responsabile servizio clienti

administrative support officer | membership sales administrator | membership administrator | regional membership administrator


account executive | responsabile servizio clienti

account executive | contact man




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il consiglio di amministrazione può invitare un rappresentante del servizio europeo per l'azione esterna.

The Management Board may invite a representative of the European External Action Service.


– vista la dichiarazione rilasciata dal rappresentante del Servizio europeo per l'azione esterna il 5 novembre 2015 sulla situazione in Burundi,

– having regard to the declaration of 5 November 2015 by the spokesperson for the European External Action Service on the situation in Burundi,


75. insiste sul ruolo in materia di prevenzione e composizione delle controversie che i fornitori di energia sono tenuti a svolgere, in particolare installando contatori intelligenti, creando un servizio clienti e migliorando la trasparenza sui prezzi;

75. Stresses that energy providers have a role to play in terms of dispute prevention and settlement, in particular by installing smart meters, establishing customer service departments and improving price transparency;


78. insiste sul ruolo in materia di prevenzione e composizione delle controversie che i fornitori di energia sono tenuti a svolgere, in particolare installando contatori intelligenti, creando un servizio clienti e migliorando la trasparenza sui prezzi;

78. Stresses that energy providers have a role to play in terms of dispute prevention and settlement, in particular by installing smart meters, establishing customer service departments and improving price transparency;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. incoraggia l'alto rappresentante, il servizio esterno dell'UE e la Commissione a esaminare a fondo alternative che contribuiscano ad assicurare la pace nelle regioni etniche e a sostenere lo sviluppo economico e sociale, collaborando con le autorità centrali e locali;

25. Encourages the High Representative, the EU External Service and the Commission to look into options to help secure peace in ethnic areas and to support economic and social development, in cooperation with the central and local authorities;


10. sottolinea che le informazioni complete sui diritti dei passeggeri dovrebbero essere comunicate dai vettori aerei e dagli operatori turistici, nella lingua utilizzata in fase di prenotazione del biglietto, in tutte le fasi chiave del viaggio, a partire dalla decisione di prenotazione di un biglietto da parte del passeggero, in un formato facilmente comprensibile e accessibile a tutti; raccomanda che tra queste informazioni figurino i recapiti del servizio clienti della compagnia aerea interessata e quelli del rispettivo organismo di applicazione dello Stato membro; si compiace dell'iniziativa della Commissione ...[+++]

10. Stresses that complete information detailing passenger rights should be communicated by both air carriers and tour operators, in the language used during the booking of the ticket, throughout key stages of the journey, starting from when the passenger is considering whether to book a ticket, in a format which is readily comprehensible and accessible by everyone; recommends that this information include reliable contact information for the customer relations department of the airline concerned and for the appropriate Member State EB; welcomes the Commission's initiative of establishing a central internet site on air passenger rights ...[+++]


Disattivazione del modo Veglia: il partecipante al programma, il rappresentante di servizio autorizzato o il cliente possono disattivare il modo Veglia che crei particolari inconvenienti a un cliente per le condizioni particolari di uso.

Disabling the Sleep Mode: In an individual case where the Sleep Mode is causing a customer sizeable inconvenience due to his/her particular usage patterns, the Program Participant, designated service representative, or customer may disable this Sleep Mode feature.


Se la situazione crea sensibili inconvenienti a un cliente il fabbricante (o il rappresentante di servizio autorizzato) può però collegare il dispositivo.

If this situation leads to sizable inconvenience for a specific customer, Program Participant (or the designated service representative) may connect the anti-humidity device.


Tempo predefinito: dopo la commercializzazione, il fabbricante, il rappresentante di servizio autorizzato o il cliente possono modificare i tempi predefiniti dei modi Consumo ridotto e Veglia, ma solo entro il limite massimo, stabilito in fase di fabbricazione, di 240 minuti (vale a dire che il totale complessivo dei tempi predefiniti non deve superare i 240 minuti).

Default Times: After shipping, the Program Participant, designated service representative, or customer may change the default times for either the low-power or sleep-mode feature, but only up to a factory-set maximum of 240 minutes (i.e., the combined total of the default times shall not exceed 240 minutes).


Disattivazione del dispositivo di Autospegnimento: il fabbricante, il rappresentante di servizio autorizzato o il cliente possono disattivare il dispositivo di autospegnimento che crei sensibili inconvenienti a un cliente per le condizioni particolari di uso.

Disabling the Auto-Off Feature: In an individual case where the auto-off feature is causing a customer sizable inconvenience due to his/her particular usage patterns, the Program Participant, designated service representative, or customer may disable this auto-off feature.


w