Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di compagnia di assicurazione
Responsabile di agenzia assicurativa
Responsabile di agenzia di assicurazioni
Responsabile di filiale assicurativa

Vertaling van "responsabile di filiale assicurativa " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabile di agenzia assicurativa | responsabile di filiale assicurativa | direttore di compagnia di assicurazione | responsabile di agenzia di assicurazioni

insurance institution manager | insurance services branch managers | insurance agency manager | insurance branch managers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sede principale dell’impresa, che si trova in Lussemburgo, è responsabile delle decisioni strategiche. L’impresa possiede inoltre due filiali, una in Svizzera, che svolge attività limitate per quanto riguarda i diritti di franchising, e una filiale negli Stati Uniti, che non svolge alcuna reale attività.

The company's head office in Luxembourg is designated as responsible for the company's strategic decision-making, but the company also has two branches, a Swiss branch, which has a limited activity related to the franchising rights, and a US branch, which does not have any real activities.


Gli Stati membri possono prevedere che, se un intermediario assicurativo o riassicurativo agisce sotto la responsabilità di un'impresa di assicurazione o di riassicurazione o di un intermediario assicurativo o riassicurativo, l'intermediario assicurativo non è tenuto a fornire all'autorità competente le informazioni di cui all'articolo 3, paragrafo 7, lettere a) e b) e l'entità assicurativa responsabile assicura che l'intermediario assicurativo rispetti le condizioni in materia di registrazione e altre disposizioni previste dalla presente direttiva .

Member States may stipulate that, where an insurance or reinsurance intermediary acts under the responsibility of an insurance or reinsurance undertaking or intermediary, the insurance intermediary shall not be required to provide the competent authority with the information in Article 3(7)(a) and (b) and the insurance entity responsible shall ensure that the insurance intermediary meets the conditions for registration and other provisions set out in this Directive .


Non si applicano restrizioni per l'intermediazione assicurativa e i servizi accessori del settore assicurativo, ad esempio servizi di consulenza, attività attuariali, valutazione dei rischi e servizi di liquidazione sinistri.DK: Se non è cittadino di uno degli Stati membri della Comunità, l'agente generale di una filiale assicurativa deve aver risieduto in Danimarca negli ultimi due anni.

Unbound for Insurance intermediation and Services auxiliary to insurance, such as consultancy, actuarial, risk assessment and claim settlement services.DK: the general agent of an insurance branch will need to have resided in Denmark for the last two years unless being a national of one of the Member States of the Community.


(13) Occorrerebbe prevedere una copertura assicurativa minima nei casi in cui un vettore aereo o un esercente di aeromobili è responsabile nei confronti di passeggeri, bagagli, merci e terzi conformemente alle norme delle convenzioni internazionali, del diritto comunitario o del diritto nazionale, senza interferenze in tali norme.

(13) Minimum insurance cover should be provided in situations where an air carrier or aircraft operator is liable in respect of passengers, baggage, cargo and third parties in accordance with rules of international Conventions, Community or national law, without interfering with such rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| 2)AT: Sono vietate l'attività promozionale e l'intermediazione per conto di una consociata non stabilita nella Comunità o di una filiale non stabilita in Austria (tranne in caso di riassicurazione e di retrocessione).AT: I contratti di assicurazione aerea obbligatoria possono essere stipulati solo da una consociata stabilita nella Comunità o da una filiale stabilita in Austria.BG: Per l'assicurazione ramo vita, i fondi pensionistici e l'assicurazione ramo danni [tranne l'assicurazione dei depositi e i sistemi d'indennizzo analoghi e i regimi di assicurazione obbligatoria [20]]: le persone fisiche e giuridiche bulgare e le persone stran ...[+++]

| (2)AT: promotional activity and intermediation on behalf of a subsidiary not established in the Community or of a branch not established in Austria (except for reinsurance and retrocession) are prohibited.AT: compulsory air insurance can be underwritten only by a subsidiary established in the Community or by a branch established in Austria.BG: for life insurance services and pension fund services and non-life insurance services (except deposit insurance and similar compensation schemes, as well as mandatory insurance schemes [20]): Bulgarian natural and juridical persons, as well as foreign persons who conduct business activity in the ...[+++]


L'obbligo di aprire una filiale o di nominare un rappresentante residente non si applica ai progetti edilizi di durata inferiore a un anno.SEL'amministratore delegato di una filiale risiede nel SEE (Spazio economico europeo) [1].SEI cittadini stranieri o svedesi non residenti in Svezia che intendono svolgere operazioni commerciali in questo paese nominano e registrano presso l'autorità locale un rappresentante residente responsabile di tali attività.LTAlmeno un rappresentante della filiale della società straniera deve essere residente ...[+++]

Building projects with a duration of less than a year are exempted from the requirements of establishing a branch or appointing a resident representative.SEthe managing director of a branch shall reside within the EEA (European Economic Area) [1].SEforeign or Swedish citizens not residing in Sweden, who wishes to conduct commercial operations in Sweden, shall appoint and register with the local authority a resident representative responsible for such activities.LTat least one of representative of the foreign company branch must be resident in Lithuania.PLbranches — to conduct economic activity on the territory of Poland, foreign entrepre ...[+++]


La Vicepresidente della Commissione, Loyola de Palacio, responsabile del portafoglio Trasporti ed Energia ha affermato al riguardo: "Di tutti i settori dell'economia, il trasporto aereo è quello che è stato colpito più duramente dagli attentati dell'11 settembre; è preciso intento della Commissione porre fine alle difficoltà in cui si dibattono gli operatori del settore predisponendo un'adeguata copertura assicurativa.

« The air transport sector has been the hardest hit by the consequences of the 11 September attacks : the Commission aims at putting an end to the continuous difficulties in finding adequate insurance cover.


l'identità del soggetto responsabile per qualsiasi eventuale negligenza, scorrettezza o consulenza inadeguata commessa dall'intermediario in riferimento all'attività d'intermediazione assicurativa;

the party to be held liable for any negligence, misconduct or inappropriate advice by the intermediary in relation to the insurance mediation;


l'identità della persona fisica o giuridica responsabile per qualsiasi eventuale negligenza, scorrettezza o consulenza inadeguata commessa dall'intermediario in riferimento all'attività d'intermediazione assicurativa;

the natural or legal persons to be held liable for any negligence, misconduct or inappropriate advice by the intermediary in relation to the insurance mediation;


(19) considerando che lo stabilimento nel territorio di uno Stato membro implica l'esercizio effettivo e reale dell'attività mediante un'organizzazione stabile; che la forma giuridica di siffatto stabilimento, si tratti di una semplice succursale o di una filiale dotata di personalità giuridica, non è il fattore determinante a questo riguardo; che quando un unico responsabile del trattamento è stabilito nel territorio di diversi Stati membri, in particolare per mezzo di filiali, esso deve assicurare ...[+++]

(19) Whereas establishment on the territory of a Member State implies the effective and real exercise of activity through stable arrangements; whereas the legal form of such an establishment, whether simply branch or a subsidiary with a legal personality, is not the determining factor in this respect; whereas, when a single controller is established on the territory of several Member States, particularly by means of subsidiaries, he must ensure, in order to avoid any circumvention of national rules, that each of the establishments fulfils the obligations imposed by the national law applicable to its activities;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'responsabile di filiale assicurativa' ->

Date index: 2024-05-17
w