9. sottolinea la necessità che tutti i paesi del Sahel attuino politiche di infrastrutture sociali di base e di rete (depurazione, rete di consulenti medici, trasporti, telecomunicazioni) per una fornitura neutrale, universale e senza restrizioni, corretta ed efficace dell'aiuto umanitario; si attende dagli Stati e dalle autorità locali e regionali un impegno per consolidare e garantire l'accessibilità di tali reti;
9. Stresses the need for all the Sahel countries to implement policies on the establishment of basic social infrastructure and networks (sanitation, network of medical advisers, transport, telecommunications) which ensure that humanitarian aid can be channelled in a neutral, universal, unrestricted, proper and efficient way; looks to those countries and local and regional authorities to ensure that the networks remain operational and accessible;