Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cintura di sicurezza
Dispositivo di frenatura
Dispositivo di protezione
Dispositivo di sicurezza
Poggiatesta
Retrovisore
Retrovisore con scatto antiabbagliante
Retrovisore esterno
Retrovisore interno
Specchietto retrovisore esterno
Specchietto retrovisore interno
Specchietto retrovisore interno antiabbagliante
Specchietto retrovisore interno schermabile
Specchio retrovisore
Specchio retrovisore interno

Vertaling van "retrovisore " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retrovisore con scatto antiabbagliante | specchietto retrovisore interno schermabile

dipping mirror










specchietto retrovisore interno antiabbagliante | specchietto retrovisore interno schermabile

dipping mirror


specchietto retrovisore esterno

convex rear-view mirror | blind spot mirror


specchietto retrovisore interno

rearview mirror | rear-view mirror | rear view mirror | rear-view | rear mirror | inside mirror | inside rearview mirror | driving mirror


dispositivo di sicurezza [ cintura di sicurezza | dispositivo di frenatura | dispositivo di protezione | poggiatesta | retrovisore ]

safety device [ brake mechanism | head-rest | protective device | rear-view mirror | safety belt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42.02 Specchietto retrovisore esterno posto sul parafango

42.02 External rear-view mirror set on the wing


42.01 Specchietto retrovisore laterale esterno (sinistro o) destro

42.01 External (left or) right-side rear-view mirror


42.06 Specchietto/i retrovisore/i esterno/i a comando elettrico

42.06 Electrically operated outside rear-view mirror(s)


42.03 Specchietto retrovisore interno aggiuntivo per controllare il traffico

42.03 Additional inside rear-view mirror permitting view of traffic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specchietto retrovisore laterale esterno (sinistro o) destro

External (left or) right-side rear-view mirror


Qualora si dovesse invece riuscire a creare nello spazio, a notevole altezza, una sorta di specchio in una “posizione fissa” per il ponte radio, si potrebbero superare, nonostante la curvatura terrestre, notevoli distanze, proprio come uno specchietto retrovisore consente di vedere dietro l’angolo.

However, if a kind of mirror for the microwave radio link can be set up in a ‘fixed position’ high above the earth in space, large distances can be overcome, despite the curvature of the earth, just as a person can see round corners using a traffic mirror.


1.8. Quando il bordo inferiore di un retrovisore esterno è situato a meno di 2 m dal suolo con il veicolo al carico corrispondente alla massa massima tecnicamente ammissibile, detto retrovisore non deve sporgere di oltre 0,20 m rispetto alla larghezza fuoritutto del veicolo non munito di retrovisore.

1.8. Where the lower edge of an exterior rear-view mirror is less than 2 m above the ground when the vehicle is loaded to its maximum permissible all-up weight, this rear-view mirror must not project more than 0,20 m beyond the overall width of the vehicle measured without rear-view mirrors.


Quest'ultima può trovarsi all'interno del retrovisore campione o sui due lati di quest'ultimo, a seconda che si tratti di un retrovisore a prima superficie, a seconda superficie o di un retrovisore prismatico del tipo «flip».

That reflecting surface may be within the sample rear view mirror or its two sides, depending on whether this is a primary or secondary surface mirror or a prismatic mirror of the 'flip` type.


Tutti i veicoli devono essere dotati di un retrovisore interno e di un retrovisore esterno che dovrà essere montato sul lato sinistro del veicolo .

All vehicles shall be equipped with both an interior and an exterior rear-view mirror, the latter being fitted to the left side of the vehicle.


3.3.3 . Nei veicoli con guida a sinistra , il retrovisore esterno prescritto deve essere collocato sul lato sinistro de veicolo in modo che l'angolo fra il piano verticale longitudinale medio del veicolo e il piano verticale che pass per il centro del segmento che congiunge i punti oculari del conducente e per il centro del retrovisore non sia superiore a 55 * .

3.3.3. In the case of left-hand drive vehicles the prescribed exterior rear-view mirror must be fitted to the left side of the vehicle in such a way that there is an angle of not more than 55º between the vertical longitudinal median of the vehicle and the vertical plane which passes through the centre of the rear-view mirror and through the centre of the segment between the ocular points of the driver.


w