Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minorenne non accompagnato
Prendere in carico il richiedente asilo
Presa in carico del richiedente asilo
RMNA
Richiedente asilo
Richiedente l'asilo
Richiedente l'asilo minorenne non accompagnato
Richiedente l'asilo respinta
Richiedente l'asilo respinto
Richiedente minorenne non accompagnato
Rimpatrio del richiedente asilo
Rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo
Statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo

Vertaling van "rimpatrio del richiedente asilo " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rimpatrio del richiedente asilo | rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo

repatriation of asylum-seeker


prendere in carico il richiedente asilo | presa in carico del richiedente asilo

taking charge of an asylum seeker


richiedente asilo | richiedente l'asilo

applicant for asylum | asylum applicant | asylum seeker


richiedente l'asilo respinto | richiedente l'asilo respinta

rejected asylum seeker


richiedente l'asilo minorenne non accompagnato | richiedente minorenne non accompagnato | minorenne non accompagnato [ RMNA ]

unaccompanied minor asylum seeker [ UMA ]


statuto di un richiedente durante la procedura d'asilo

status of an asylum seeker during the procedure | status of an asylum seeker during proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inoltre, anche se l'assistenza prestata da un tutore ad un richiedente asilo è diversa dall’assistenza necessaria per un rimpatrio, occorre considerare che quel che conta nelle procedure di asilo e rimpatrio è la continuità dell’assistenza.

Additionally, although guardianship provided for asylum seekers and assistance required in the return process differ, the need for continuity of assistance in asylum and return procedures must be taken into account.


Nella sentenza odierna la Corte rammenta, anzitutto, che uno Stato membro è tenuto a non trasferire un richiedente asilo verso lo Stato membro inizialmente identificato come competente quando non può ignorare che le carenze sistemiche della procedura di asilo e delle condizioni di accoglienza dei richiedenti asilo in tale Stato membro costituiscono motivi seri e comprovati di credere che il richiedente corra un rischio reale di subire trattamenti inumani o degradanti .

In today’s judgment, the Court recalls, first of all, that a Member State is required not to transfer an asylum seeker to the Member State initially identified as responsible where systemic deficiencies in the asylum procedure and in the conditions for the reception of asylum seekers in the Member State initially identified as responsible provide substantial grounds for believing that the applicant would face a real risk of being subjected to inhuman or degrading treatment .


1. Quando lo Stato membro richiesto accetta di prendere o riprendere in carico il richiedente asilo o altra persona di cui all’articolo 18, paragrafo 1, lettera d) , lo Stato membro richiedente nel quale la domanda d’asilo è stata presentata notifica al richiedente asilo all’interessato la decisione di non esaminare la domanda e l’obbligo del trasferimento del richiedente di trasferirlo verso lo Stato membro competente e, se del caso, di non esaminare la sua domanda di protezione internazionale. Tale notifica viene effettuata per iscritto, in una lingua che ragionevolmente si suppone comprensibil ...[+++]

1. Where the requested Member State accepts Ö agrees Õ that it should Ö to Õ take charge of Ö or to take back Õan applicant Ö or another person as referred to in Article 18(1)(d)Õ, the Ö requesting Õ Member State in which the application for asylum was lodged shall notify the applicant Ö person concerned Õ of the decision not to examine the application, and of the obligation Öof the decision Õ to transfer Ö him/her Õ the applicant to the responsible Member State Ö and, where applicable, of not examining his/her application for international protection Õ. ð Such notification shall be made in writing, in a language which the person is reas ...[+++]


Il trattenimento di un richiedente asilo ai fini del suo allontanamento per soggiorno irregolare può essere mantenuto, in base al diritto nazionale, qualora la sua richiesta sia stata presentata al solo scopo di ritardare o di compromettere l’esecuzione della decisione di rimpatrio

An asylum seeker may, on the basis of national law, be detained for the purposes of removal on the ground of illegal stay where the application for asylum has been made with the sole aim of delaying or jeopardising enforcement of the return decision


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Corte precisa infine che il solo fatto che un richiedente asilo, al momento della proposizione della sua domanda, sia oggetto di un provvedimento di allontanamento e che sia stato disposto il suo trattenimento non permette di presumere che egli abbia presentato la propria domanda al solo scopo di ritardare o compromettere l’esecuzione della decisione di rimpatrio.

Finally, the Court states that the mere fact that an asylum seeker, at the time of the making of his application, is the subject of a return decision and is being detained does not allow it to be presumed that he has made that application solely to delay or jeopardise the enforcement of the return decision.


Le autorità nazionali devono tuttavia esaminare, caso per caso, se ciò ricorra nella fattispecie e se sia oggettivamente necessario e proporzionato mantenere il trattenimento per evitare che il richiedente asilo si sottragga definitivamente al proprio rimpatrio

The national authorities must, however, examine on a case-by-case basis whether that is the case and whether it is objectively necessary and proportionate to keep the asylum seeker in detention in order to prevent him from definitively evading return


La Corte risponde, in primo luogo, che uno Stato membro al quale sia stata presentata una domanda di asilo è tenuto a concedere le condizioni minime di accoglienza dei richiedenti asilo anche ad un richiedente asilo per il quale detto Stato decida di indirizzare una richiesta di presa in carico o di ripresa in carico ad un altro Stato membro in quanto Stato membro competente per l’esame della domanda di asilo di tale richiedente.

The Court replies, first, that a Member State in receipt of an asylum claim is obliged to grant the minimum conditions for the reception of asylum seekers even to an asylum seeker in respect of whom it decides to call upon another Member State, as the State responsible for the application, to take charge of him or take him back.


Quando il trasferimento in vista del rimpatrio avviene con il coinvolgimento dell'ACNUR e dell'OIM ed è soggetto a un accordo diplomatico che prevede la negoziazione di un pacchetto di aiuti e azioni, esistono maggiori salvaguardie e opportunità di monitoraggio rispetto ai singoli richiedenti asilo che rimangono nel paese di primo asilo o rispetto a un richiedente asilo a c ...[+++]

Where transfer for return occurs in a context which engages UNHCR and IOM, and is subject to diplomatic agreement where a package of support and action is negotiated, there are greater safeguards and more opportunities for monitoring, than there are for individual asylum seekers who remain in the country of first asylum, of for an individual asylum seeker who is denied entry and returned as part of generic safe third country arrangements.


Quando lo Stato richiesto accetta di prendere a carico o riprendere a carico il richiedente asilo, lo Stato nel quale la domanda d’asilo è stata presentata notifica al richiedente asilo una decisione motivata relativa all’inammissibilità della sua domanda in tale Stato membro indicando l'obbligo di trasferimento del richiedente asilo verso lo Stato membro competente.

Where the requested State accepts to take charge of or to take back the person concerned, a reasoned decision stating that the application is inadmissible in the State in which it was lodged and that there is the obligation to transfer the asylum seeker to the Member State responsible is sent to the applicant.


Se uno Stato membro ha già esaminato o ha iniziato l'esame di una domanda di asilo, gli si può chiedere di "riprendere in carico" il richiedente asilo che si trovi in un altro Stato membro senza autorizzazione, per completare l'esame della domanda di asilo o prendere le misure opportune per il rimpatrio nel paese d'origine.

In the case where a Member State has already examined or started the examination of an asylum application, it can be requested to "take back" the asylum seeker who is in another Member State without permission, in order to complete the examination of the asylum application or to take appropriate measures to return the asylum seeker to his/her country of origin.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'rimpatrio del richiedente asilo' ->

Date index: 2023-01-30
w