3. Il laboratorio incaricato del controllo delle mischie tessili per le quali non esiste un metodo d'analisi uniformato sul piano comunitario determina la composizione di dette mischie utilizzando qualsiasi metodo valido a sua disposizione e indicando nel rapporto d'analisi i risultati ottenuti e il grado di precisione del metodo, sempreché sia conosciuto.
3. Any laboratory responsible for the testing of textile mixtures for which there is no uniform method of analysis at Community level shall determine the composition of such mixtures by using any valid method at its disposal, indicating in the analysis report the result obtained and, in so far as this is known, the degree of accuracy of the method used.