E. considerando che le piccole aziende agricole e le attività connesse sono il sostegno del 70% della popolazione indiana e tra questi le donne in agricoltura rappresentano oltre il 60% della forza lavoro attiva, considerando che l'India è scivolata alla sessantasettesima posizione sugli 84 paesi dell'Indice globale della fame e la sua sicurezza alimentare resta fragile, e che una gran parte della sua popolazione dipende dalla piccola pesca che è minacciata dalla pesca industriale per l'esportazione, il che mette a rischio la sicurezza alimentare di milioni di indiani,
E. whereas small farm agriculture and related activities are the mainstay of 70% of India’s population and among them women in agriculture constitute over 60% of the active workforce; whereas India has slipped to the 67th position out of 84 countries on the Global Hunger Index and its food security remains fragile; whereas an import part of its population depends of small scale fisheries that are challenged by the industrial fisheries for exportation, threatening the food safety of millions of Indians,