- è una società la cui sede statutaria si trova in un paese terzo che avrebbe richiesto un'autorizzazione ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 1, della direttiva 85/611/CEE o, per quanto riguarda la gestione di portafogli, ai sensi dell'Allegato I, Sezione A, punto 4), alla direttiva 2004/39/CE, nel caso abbia la propria sede statutaria o, unicamente nel caso di una società di investimenti, la propria amministrazione centrale nel territorio della Comunità, e gestisca partecipazioni su base individualizzata a condizioni equivalenti a quelle di cui nella direttiva 85/611/CEE; e
- is an undertaking whose registered office is in a third country, which would have required an authorisation in accordance with Article 5(1) of Directive 85/611/EEC or with regard to portfolio management as provided in Annex I, Section 1, point 4 of Directive 2004/39/EC if it had its registered office - or, in the case of an investment firm only, its head office - within the Community and which manages holdings on a client-by-client basis under conditions equivalent to those provided for in Directive 85/611/EEC; and