7. ritiene che il monitoraggio e la valutazione sia
no parte essenziale della strategia di "mainstreaming" e propone, a tal fine, che la commissione competente elabori una relazione annuale sul mainstreaming nell'attività delle commissioni e delegazioni del Parlamento europeo, includendo l'individuazione e la valutazione di carenze nell'integrazione della dimensione di genere; tale relazione verrebbe presentata in plenaria; la relazione annuale sul "mainstreaming" nell'attività del Parlamento europeo, unitamente alla relazione dell'Ufficio di presidenza sulle p
ari opportunità nel segretariato ...[+++] dell'Istituzione, offrirebbe un quadro della situazione relativa alla parità di genere nel Parlamento europeo nel suo complesso;
7. Considers monitoring and evaluation an essential part of the mainstreaming strategy and proposes, to this effect, that its competent committee draw up an annual report on gender mainstreaming in the EP committees' and delegations' work, including the identification and assessment of failures to incorporate the gender dimension; this report would be submitted to plenary; the annual report on gender mainstreaming in EP policy work, combined with the Bureau report on equal opportunities in the EP Secretariat, would represent the state of play of gender equality in the EP as a whole;