8. Il Consiglio assicura che le decisioni più rilevanti sull'assetto tecnico e funzionale, sulle regole e sulla strategia complessiva dello SPIS, in particolare per ciò che attiene alla scelta del sistema di compensazione e regolamento, della struttura operativa, dell'ambito dei prodotti compensati o regolati e sull'utilizzo di tecnologie e procedure rispondano in modo adeguato all'interesse legittimo dei soggetti interessati dello SPIS.
8. The Board shall ensure that major decisions affecting the SIPS's technical and functional setup, rules and overall strategy, in particular, with regard to choice of a clearing and settlement arrangement, operating structure, scope of products cleared or settled, and use of technology and procedures, appropriately reflect the legitimate interests of the SIPS's relevant stakeholders.