L'azione comune dovrebbe essere preparata secondo le seguenti linee : - la base dell'azione comune è il consenso tr
a le parti a che il TNP venga esteso indefinitamente e incondizionatamente ; - devono essere effettuati sforzi comuni per promuovere questo obiettivo tra gli Stati parti del trattato che eventualmente non condividano questa convinzione ; - l'obiettivo di universalità del TNP richiede sforzi comuni per convincere gli Stati che non sono ancora parti del TNP ad accedervi, se possibile anteriormente al 1995, e per assistere gli Stati disposti ad accedervi accelerando la loro adesione ; - per aumentare le prospettive di risult
...[+++]ati positivi della conferenza TNP 1995, vanno prese iniziative nel senso di = promuovere la partecipazione alle due sessioni PREPCOM restanti che si svolgeranno rispettivamente a Ginevra e New York e alla conferenza stessa del 1995 ; = ampliare il consenso in merito all'obiettivo di un'estensione indefinita ed incondizionata del TNP.The joint action should be prepared along the following lines: - the basis for the joint action is consensus among partners that the NPT should be extended indefinitely and unconditionally; - joint efforts have to be made in order to promote this goal among States parties to the Treaty which might not share this conviction; - the aim of universality of the NPT requires joint efforts in order to convince States which are not yet parties to the NPT to accede, if possible before 1995, and to assist the States ready to accede in accelerating their accession; - in order to enhance the prospects for a successful outcome of the 1995 NPT Conference, demarches have to be made with a view to = promoting participation in the remaining two
PREPCOM se ...[+++]ssions in Geneva and New York respectively and the 1995 Conference itself; = widening consensus on the aim of indefinite and unconditional extension of the NPT.