Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVN
CVR
LTV
Legge sul trasporto di viaggiatori
Traffico viaggiatori
Trasporto di viaggiatori per conto terzi
Trasporto internazionale di passeggeri
Trasporto professionale di persone
Trasporto professionale di viaggiatori
Trasporto tranfrontaliero di viaggiatori
Trasporto transfrontaliero di persone
Trasporto viaggiatori

Vertaling van "trasporto tranfrontaliero di viaggiatori " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trasporto internazionale di passeggeri (1) | trasporto tranfrontaliero di viaggiatori (2) | trasporto transfrontaliero di persone (3)

international carriage of passengers (1) | international passenger transport (2)


trasporto di viaggiatori per conto terzi (1) | trasporto professionale di viaggiatori (2) | trasporto professionale di persone (3)

carriage of passengers for hire or reward


Legge federale del 20 marzo 2009 sul trasporto di viaggiatori | Legge sul trasporto di viaggiatori [ LTV ]

Federal Act of 20 March 2009 on Passenger Transport | Passenger Transport Act [ PTA ]


Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli per vie navigabili interne | CVN [Abbr.]

Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Inland Waterway | CVN [Abbr.]


Libro verde della Commissione intitolato: La rete dei cittadini : Realizzare le potenzialità del trasporto pubblico di viaggiatori in Europa

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli su strada | CVR [Abbr.]

Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Road | CVR [Abbr.]


trasporto viaggiatori [ traffico viaggiatori ]

carriage of passengers [ passenger traffic | Passengers(ECLAS) | passenger transport(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il richiedente non abbia rispettato in passato le normative nazionali o internazionali in materia di trasporti su strada, in particolare le condizioni e i requisiti relativi alle autorizzazioni per i servizi di trasporto internazionale di viaggiatori, o abbia commesso gravi infrazioni ▐ alle norme che disciplinano la sicurezza della circolazione, in particolare per quanto riguarda le norme applicabili ai veicoli e le ore di guida dei veicoli ed i periodi di riposo , e le infrazioni in questione hanno portato alla perdita del requisito dell'onorabilità di cui al regolamento (CE) n/2008 [che fissa norme comuni in materia di requisiti da ri ...[+++]

in the past the applicant has not complied with national or international legislation on road transport, and in particular the conditions and requirements relating to authorisations for international road passenger services, or has committed a serious infringement ▐ of legislation in regard to road safety, in particular with regard to the rules applicable to vehicles and driving and rest periods, and the infringement in question has led to a loss of good repute within the meaning of Regulation (EC) No ./2008 [establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator] ;


il richiedente non abbia rispettato in passato le normative nazionali o internazionali in materia di trasporti su strada, in particolare le condizioni e i requisiti relativi alle autorizzazioni per i servizi di trasporto internazionale di viaggiatori, o abbia commesso gravi infrazioni ▐alle norme che disciplinano la sicurezza della circolazione, in particolare per quanto riguarda le norme applicabili ai veicoli e le ore di guida dei veicoli ed i periodi di riposo, e le infrazioni in questione hanno portato alla perdita del requisito dell'onorabilità di cui al regolamento (CE) n/2008 [che fissa norme comuni in materia di requisiti da risp ...[+++]

in the past the applicant has not complied with national or international legislation on road transport, and in particular the conditions and requirements relating to authorisations for international road passenger services, or has committed a serious infringement of legislation in regard to road safety, in particular with regard to the rules applicable to vehicles and driving and rest periods, and the infringement in question has led to a loss of good repute within the meaning of Regulation (EC) No ./2008 [establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator] ;


1. Il trasporto internazionale di viaggiatori a mezzo autobus, è subordinato a una licenza comunitaria rilasciata dalle autorità competenti dello Stato membro di stabilimento.

1. International carriage of passengers by coach and bus, shall be carried out subject to a Community licence issued by the competent authorities of the Member State of establishment.


2. Le autorità competenti dello Stato membro di stabilimento rilasciano al titolare l'originale della licenza comunitaria, custodito dal vettore, e il numero di copie autenticate al numero dei veicoli utilizzati per il trasporto internazionale di viaggiatori dei quali il titolare della licenza comunitaria dispone a titolo di piena proprietà o ad altro titolo, in particolare in virtù di un contratto d'acquisto rateale, di un contratto di noleggio o di un contratto di leasing.

2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and shall also issue the number of certified true copies corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, either in full ownership, or in another form, notably by virtue of an instalment-purchase contract, a hire contract or a leasing contract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per il trasporto internazionale di viaggiatori su strada per conto terzi effettuato con autobus e per il cabotaggio

for the international carriage of passengers by coach and bus for hire or reward , and for cabotage transport operations


3. A sostegno della domanda di autorizzazione, il richiedente fornisce tutte le informazioni complementari che ritiene utili o che gli sono chieste dall'autorità competente per l'autorizzazione, in particolare uno schema di guida che consenta di controllare l'osservanza della normativa comunitaria relativa ai tempi di guida e ai periodi di riposo, nonché una copia della licenza comunitaria per il trasporto internazionale di viaggiatori su strada per conto terzi prevista all'articolo 4.

3. Persons applying for authorisation shall provide any further information which they consider relevant or which is requested by the authorising authority, in particular a driving schedule making it possible to monitor compliance with Community legislation on driving and rest periods and a copy of the Community licence for international carriage of passengers by road for hire or reward provided for in Article 4.


per il trasporto internazionale di viaggiatori su strada per conto terzi effettuato con autobus e per il cabotaggio

for the international carriage of passengers by coach and bus for hire or reward, and for cabotage transport operations


2. Le autorità competenti dello Stato membro di stabilimento rilasciano al titolare l'originale della licenza comunitaria, custodito dal vettore, e il numero di copie autenticate al numero dei veicoli utilizzati per il trasporto internazionale di viaggiatori dei quali il titolare della licenza comunitaria dispone a titolo di piena proprietà o ad altro titolo, in particolare in virtù di un contratto d'acquisto rateale, di un contratto di noleggio o di un contratto di leasing.

2. The competent authorities of the Member State of establishment shall issue the holder with the original of the Community licence, which shall be kept by the carrier, and shall also issue the number of certified true copies corresponding to the number of vehicles used for the international carriage of passengers at the disposal of the holder of the Community licence, either in full ownership, or in another form, notably by virtue of an instalment-purchase contract, a hire contract or a leasing contract.


3. A sostegno della domanda di autorizzazione, il richiedente fornisce tutte le informazioni complementari che ritiene utili o che gli sono chieste dall'autorità competente per l'autorizzazione, in particolare uno schema di guida che consenta di controllare l'osservanza della normativa comunitaria relativa ai tempi di guida e ai periodi di riposo, nonché una copia della licenza comunitaria per il trasporto internazionale di viaggiatori su strada per conto terzi prevista all'articolo 4.

3. Persons applying for authorisation shall provide any further information which they consider relevant or which is requested by the authorising authority, in particular a driving schedule making it possible to monitor compliance with Community legislation on driving and rest periods and a copy of the Community licence for international carriage of passengers by road for hire or reward provided for in Article 4.


1. Il trasporto internazionale di viaggiatori a mezzo autobus, è subordinato a una licenza comunitaria rilasciata dalle autorità competenti dello Stato membro di stabilimento.

1. International carriage of passengers by coach and bus, shall be carried out subject to a Community licence issued by the competent authorities of the Member State of establishment.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'trasporto tranfrontaliero di viaggiatori' ->

Date index: 2024-05-02
w