Tralasciando il fatto che la richiesta di produrre una relazione annuale, chiaramente rivolta alla Commissione nella risoluzione del Consiglio, abbia prodotto solo un “non-documento”, il vero problema è che quando si tratta di alleviare la povertà nel mondo quei buoi procedono in salita e il carro delle altre politiche dell’Unione è così pesante da fare lentamente arretrare la politica di sviluppo.
Never mind that the Commission’s requirement to produce an annual report, set out clearly in the Council resolution, has produced only one “non-paper”, the real problem here is that at the time of rising world poverty this particular horse is climbing uphill and the cart of other EU policies is so heavy that development policy is actually being pulled slowly backwards.