23. riconosce che, nonostante i protocolli e gli accordi conclusi bilateralmente tra Europol, Eurojust e OLAF, esistono ancora notevoli margini di miglioramento della cooperazione tra questi enti; invita pertanto Europol, Eurojust, l'OLA
F e il Coordinatore europeo anti tratta a impegnarsi concretamente e congiuntamente sia nel valutare e nell'aggiornare costantemente gli accordi di cooperazione che nell'attuarli, con precipuo riferimento allo scambio di sintesi di casi, di informazioni attinenti ai casi e di informazioni e dati di carattere strategico; ritiene che questi rapporti di collaborazione tra Europol, Euro
...[+++]just e l'OLAF possano realizzarsi compiutamente solo nell'ambito di un chiaro quadro di ripartizione di competenze, al fine di evitare sovrapposizioni tra i vari organismi; invita la Commissione a realizzare uno studio per stimare l'efficacia delle agenzie per la lotta alla criminalità dell'UE e degli Stati membri; 23. Recognises that, despite the protocols and bilateral agreements between Europol, Eurojust and OLAF, there is still significant room for improvement as far as cooperation between these institutions is concerned; calls, therefore, on Europol, Euroju
st and OLAF and the European Anti-Trafficking Coordinator to make tangible, joint efforts both to assess and constantly update the cooperation agreements and to implement them, notably with reference to exchanges of case summaries, information relating to cases and strategic information and data; considers that, for cooperation between Europol, Eurojust and OLAF to be fully effective, a cl
...[+++]ear breakdown of responsibilities needs to be established with a view to avoiding any duplication of effort; calls on the Commission to conduct a study to assess the effectiveness of EU and Member States' crime-fighting agencies;