(b) l'obbligo, durante il periodo di distacco, di mettere o mantenere a disposizione, entro un termine ragionevole, e/o di conservare, a scelta del prestatore di servizi, in un luogo accessibile e chiaramente individuato nel suo territorio, come il l
uogo di lavoro o il cantiere, o per i lavoratori mobili del settore dei trasporti la
base operativa o il veicolo con il quale il servizio è prestato, copie cartacee o elettroniche del contratto di lavoro (o di un documento equivalente ai sensi della direttiva 91/533/CEE, comprese, se del c
...[+++]aso, le informazioni aggiuntive di cui all'articolo 4 di tale direttiva), dei fogli paga, dei cartellini orari e delle prove del pagamento delle retribuzioni, o di documenti equivalenti emessi in conformità del diritto nazionale dello Stato membro di stabilimento; (b) an obligation to keep or make available within a reasonable period of time and/or retain, at the choice of the services provider, copies in paper or electronic form of the employment contract (or an equivalent document within the meaning of Directive 91/533, including, where appropriate or relevant, the additional information referred to in Article 4 of that Directive), payslips, time-sheets and proof of payment of wages or copies of equivalent documents, issued in accordance with the national law of the Member State of establishment, during the period of posting in an accessible and clearly identified place in its territory, such as the workplace or the building site, or for mobile workers in the transport sector the ope
rations ba ...[+++]se or the vehicle with which the service is provided;