Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Análisis del riesgo
Cesión de riesgos
Detectar el riesgo sísmico
Determinar el riesgo de incendio
Establecer el riesgo de incendio
Estimar el riesgo sísmico
Evaluación del riesgo
Evaluar el riesgo de incendio
Evaluar el riesgo sísmico
Exposición crediticia
Facilidad de financiación con riesgo compartido
Factor de riesgo
Gestión de riesgos
IFRC
Identificar el riesgo de incendio
Instrumento de Financiación de Riesgos Compartidos
Instrumento de Financiación del Riesgo Compartido
MFRC
Mecanismo de Financiación de Riesgo Compartido
Mecanismode Financiación de Riesgo Compartido
Riesgo cambiario
Riesgo de cambio
Riesgo de crédito
Riesgo de explosión
Riesgo de impago
Riesgo de incendio
Riesgo de interés
Riesgo de liquidez
Riesgo de mercado
Riesgo de tipo de cambio
Riesgo de tipo de interés
Riesgo de tipos de interés
Riesgo financiero
Riesgo industrial
Riesgo macroprudencial
Riesgo relacionado con los tipos de interés
Riesgo sistemático
Riesgo sistémico
Riesgo soberano
Riesgo tecnológico
Riesgo tóxico
Régimen de incentivos casilla de patentes
Transferencia de riesgos
Transmisión de riesgos

Vertaling van "Cesión de riesgos " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cesión de riesgos | transferencia de riesgos | transmisión de riesgos

risico-overdracht | risicotransfer


riesgo financiero [ exposición crediticia | riesgo cambiario | riesgo de cambio | riesgo de crédito | riesgo de impago | riesgo de liquidez | riesgo de mercado | riesgo de tipo de cambio | riesgo de tipo de interés | riesgo macroprudencial | riesgo sistemático | riesgo sistémico | riesgo soberano ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]


riesgo industrial [ riesgo de explosión | riesgo de incendio | riesgo tecnológico | riesgo tóxico ]

industrieel risico [ brandgevaar | explosiegevaar | technologisch risico | vergiftigingsgevaar ]


gestión de riesgos [ análisis del riesgo | evaluación del riesgo ]

risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]


Facilidad de financiación con riesgo compartido | Instrumento de Financiación de Riesgos Compartidos | Instrumento de Financiación del Riesgo Compartido | Mecanismo de Financiación de Riesgo Compartido | Mecanismode Financiación de Riesgo Compartido | IFRC [Abbr.] | MFRC [Abbr.]

Financieringsfaciliteit met risicodeling | Risicodelende Financieringsfaciliteit | RSFF [Abbr.]


incentivos fiscales a la cesión del derecho de uso o de explotación de patentes | reducción de ingresos por la cesión de determinados activos intangibles | régimen de incentivos casilla de patentes | régimen de reducción de las rentas procedentes de determinados activos intangibles

octrooibox


establecer el riesgo de incendio | identificar el riesgo de incendio | determinar el riesgo de incendio | evaluar el riesgo de incendio

brandrisico’s vaststellen


riesgo de interés | riesgo de tipo de interés | riesgo de tipos de interés | riesgo relacionado con los tipos de interés

renterisico


detectar el riesgo sísmico | estimar el riesgo sísmico | analizar los datos obtenidos a través de sismómetros para determinar el riesgo sísmico | evaluar el riesgo sísmico

aardbevingsrisico analyseren


factor de riesgo

risicofactor | omstandigheid die de kans op ziekte vergroot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la cesión entre entidades de un mismo grupo del derecho de disposición de un instrumento financiero en calidad de propietario y cualquier operación similar que suponga la cesión del riesgo asociado al instrumento financiero, en los casos no contemplados en la letra a);

(b) de overdracht tussen entiteiten van een groep van het recht te beschikken over een financieel instrument als eigenaar en gelijkwaardige verrichtingen waarbij sprake is van overdracht van het met het financiële instrument gepaard gaande risico, in gevallen die niet onder a) vallen;


7) «producto estructurado»: los valores negociables u otros instrumentos financieros ofrecidos mediante titulización a tenor de lo dispuesto en el artículo 4, punto 36, de la Directiva 2006/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo[31] o mediante cualquier operación equivalente que suponga una cesión de riesgos distintos del riesgo de crédito;

(7) "gestructureerd product": verhandelbare effecten of andere financiële instrumenten die worden aangeboden via securitisatie in de zin van artikel 4, punt 36, van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad[31] of via gelijkwaardige transacties met overdracht van andere risico's dan het kredietrisico;


El importe de esta nueva financiación mediante cesión de créditos se calculará en relación con el importe de la cartera de riesgos garantizada.

De hoogte van deze nieuwe schuldfinanciering wordt berekend in samenhang met de hoogte van het gegarandeerde portefeuillerisico.


(b) la cesión entre entidades de un mismo grupo del derecho de disposición de un instrumento financiero en calidad de propietario y cualquier operación similar que suponga la cesión del riesgo asociado al instrumento financiero, en los casos no contemplados en la letra a);

(b) de overdracht tussen entiteiten van een groep van het recht te beschikken over een financieel instrument als eigenaar en gelijkwaardige verrichtingen waarbij sprake is van overdracht van het met het financiële instrument gepaard gaande risico, in gevallen die niet onder a) vallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) «producto estructurado»: los valores negociables y otros instrumentos financieros ofrecidos mediante titulización en el sentido del artículo 4, apartado 36, de la Directiva 2006/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo[26] o cualquier operación equivalente que suponga una cesión de riesgos distintos del riesgo de crédito;

(6) "gestructureerd product": verhandelbare effecten of andere financiële instrumenten die worden aangeboden via securitisatie in de zin van artikel 4, punt 36, van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad[26] of gelijkwaardige transacties met overdracht van andere risico's dan het kredietrisico;


Una serie de Estados miembros (en particular Bélgica, Bulgaria, República Checa, Francia, Grecia, Hungría, Italia, Polonia, Portugal, Eslovenia y España) alegaron «exigencias en materia de salud y seguridad en el trabajo» para justificar restricciones o la prohibición total y absoluta al recurso a la cesión de trabajadores por empresas de trabajo temporal para llevar a cabo tareas que impliquen riesgos especiales para la salud y la seguridad de los trabajadores.

De "eisen ten aanzien van de gezondheid en veiligheid op het werk" werden door een aantal lidstaten (met name België, Bulgarije, Tsjechië, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen, Portugal, Slovenië en Spanje) aangehaald om hetzij beperkingen van, hetzij een regelrecht verbod op de inzet van uitzendkrachten te rechtvaardigen bij het uitvoeren van taken die bijzondere risico's inhouden voor de gezondheid en veiligheid van werknemers.


El cuarto capítulo del mecanismo de garantía PYME, «d) titulización», implicará la distribución del riesgo de ciertos tramos titulizados que son prioritarios con respecto al tramo que soporte la primera pérdida o la cesión del riesgo de una parte significativa del primer tramo de pérdida al ordenante y la distribución del riesgo del tramo restante.

Deelfaciliteit d) securitisatie betreft het delen in het risico van bepaalde gesecuritiseerde tranches met een hogere senioriteit dan de tranche die het eerste verlies dekt, of het aan de oorspronkelijke eigenaar overlaten van het risico van een aanzienlijk deel van de tranche die het eerste verlies dekt en het delen van het risico van het overige deel.


El cuarto capítulo del mecanismo de garantía PYME, «d) titulización», implicará la distribución del riesgo de ciertos tramos titulizados que son prioritarios con respecto al tramo que soporte la primera pérdida o la cesión del riesgo de una parte significativa del primer tramo de pérdida al ordenante y la distribución del riesgo del tramo restante.

Deelfaciliteit d) securitisatie betreft het delen in het risico van bepaalde gesecuritiseerde tranches met een hogere senioriteit dan de tranche die het eerste verlies dekt, of het aan de oorspronkelijke eigenaar overlaten van het risico van een aanzienlijk deel van de tranche die het eerste verlies dekt en het delen van het risico van het overige deel.


Para los contratos cuyos capitales en riesgo no sean negativos, el resultado de multiplicar el 0,3 % de dichos capitales asumidos por la empresa de seguros por la relación existente, en el último ejercicio, entre el importe de los capitales en riesgo que subsisten como compromiso de la empresa después de la cesión y retrocesión en reaseguro, y el importe de los capitales en riesgo sin deducción del reaseguro. Esta relación no podrá ser en ningún caso inferior al 50 %.

voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt een component van 0,3 % van dit kapitaal dat ten laste komt van de verzekeringsonderneming, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de onderneming blijft, na overdracht en retrocessie uit hoofde van herverzekering, en het risicokapitaal zonder aftrek van de herverzekering; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50 %.


Para los contratos cuyos capitales en riesgo no sean negativos, el resultado de multiplicar el 0,3 % de dichos capitales asumidos por la institución por la relación existente en el último ejercicio, en ningún caso inferior al 50 %, entre el importe de los capitales en riesgo que subsisten como compromiso de la institución después de la cesión y retrocesión en reaseguro, y el importe de los capitales en riesgo sin deducción del reaseguro.

voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt een component van 0,3 % van dit kapitaal dat ten laste komt van de instelling, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de instelling blijft, na overdracht en retrocessie uit hoofde van herverzekering, en het risicokapitaal zonder aftrek van de herverzekering; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50 %.


w