Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisión de ejecución
Decisión de ejecución de la Comisión
Decisión de ejecución del Consejo
Directiva de ejecución
Directiva de ejecución de la Comisión
Directiva de ejecución del Consejo
Directiva sobre equipos marinos
Directiva sobre las prácticas comerciales desleales
Reglamento de ejecución
Reglamento de ejecución de la Comisión
Reglamento de ejecución del Consejo

Vertaling van "Directiva de ejecución del Consejo " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directiva de ejecución [ directiva de ejecución de la Comisión | directiva de ejecución del Consejo ]

uitvoeringsrichtlijn [ uitvoeringsrichtlijn van de Commissie | uitvoeringsrichtlijn van de Raad ]


decisión de ejecución [ decisión de ejecución de la Comisión | decisión de ejecución del Consejo ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


reglamento de ejecución [ reglamento de ejecución de la Comisión | reglamento de ejecución del Consejo ]

uitvoeringsverordening [ uitvoeringsverordening van de Commissie | uitvoeringsverordening van de Raad ]




Directiva 2005/29/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 11 de mayo de 2005 relativa a las prácticas comerciales desleales de las empresas en sus relaciones con los consumidoresen el mercado interior, que modifica la Directiva 84/450/CEE del Consejo, las Directivas 97/7/CE,98/27/CE y 2002/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento (CE) n.º 2006/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo | Directiva sobre las prácticas comerciales desleales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Directiva 2014/90/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre equipos marinos y por la que se deroga la Directiva 96/98/CE | Directiva 96/98/CE del Consejo de 20 de diciembre de 1996 sobre equipos marinos | Directiva sobre equipos marinos

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015, la Comisión adoptó una Directiva de Ejecución [Directiva de Ejecución (UE) 2015/2392], conocida como la Directiva sobre denuncia de irregularidades, en lo que respecta a la comunicación de posibles infracciones (o infracciones reales) del Reglamento sobre abuso de mercado a las autoridades competentes.

In 2015 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een uitvoeringsrichtlijn (Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2015/2392 van de Commissie, de zogenaamde "klokkenluidersrrichtlijn") over de melding van bestaande of mogelijke inbreuken op de verordening marktmisbruik aan de bevoegde autoriteiten.


Puesto que, de conformidad con el Reglamento sobre el Mecanismo Único de Resolución, la Comisión está facultada para adoptar una propuesta de acto de ejecución del Consejo solo a partir del 1 de noviembre de 2014, la Comisión adopta hoy un proyecto de propuesta de Reglamento de Ejecución del Consejo.

Aangezien de Commissie overeenkomstig de GAM-verordening pas vanaf 1 november 2014 bevoegd is een voorstel voor een uitvoeringshandeling van de Raad aan te nemen, hecht de Commissie vandaag haar goedkeuring aan een ontwerpvoorstel voor een uitvoeringsverordening van de Raad.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0496 - EN - 2013/496/UE: Decisión de Ejecución del Consejo, de 7 de octubre de 2013 , por la que se somete el 5-(2-aminopropil)indol a medidas de control // DECISIÓN DE EJECUCIÓN DEL CONSEJO // de 7 de octubre de 2013 // (2013/496/UE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0496 - EN - 2013/496/EU: Uitvoeringsbesluit van de Raad van 7 oktober 2013 betreffende het onderwerpen van 5-(2-aminopropyl)indool aan controlemaatregelen // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE RAAD // van 7 oktober 2013 // (2013/496/EU)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0052 - EN - Directiva de Ejecución 2012/52/UE de la Comisión, de 20 de diciembre de 2012 , por la que se establecen medidas para facilitar el reconocimiento de las recetas médicas expedidas en otro Estado miembro Texto pertinente a efectos del EEE // DIRECTIVA DE EJECUCIÓN 2012/52/UE DE LA COMISIÓN // de 20 de diciembre de 2012 // (Texto pertinente a efectos del EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0052 - EN - Uitvoeringsrichtlijn 2012/52/EU van de Commissie van 20 december 2012 tot vaststelling van maatregelen om de erkenning van in een andere lidstaat verstrekte medische recepten te vergemakkelijken Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSRICHTLIJN 2012/52/EU VAN DE COMMISSIE // van 20 december 2012 // (Voor de EER relevante tekst)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0025 - EN - Directiva de Ejecución 2012/25/UE de la Comisión, de 9 de octubre de 2012 , por la que se establecen los procedimientos de información para el intercambio entre Estados miembros de órganos humanos destinados al trasplante Texto pertinente a efectos del EEE // DIRECTIVA DE EJECUCIÓN 2012/25/UE DE LA COMISIÓN // de 9 de octubre de 2012 // (Texto pertinente a efectos del EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0025 - EN - Uitvoeringsrichtlijn 2012/25/EU van de Commissie van 9 oktober 2012 tot vaststelling van informatieprocedures voor de uitwisseling tussen lidstaten van menselijke organen bestemd voor transplantatie Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSRICHTLIJN 2012/25/EU VAN DE COMMISSIE // van 9 oktober 2012 // (Voor de EER relevante tekst)


retirar a las mismas tres personas y dos grupos del Reglamento de Ejecución del Consejo por el que se aplica el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) n.º 2580/2001 sobre medidas restrictivas específicas dirigidas a determinadas personas y entidades con el fin de luchar contra el terrorismo y se derogan los Reglamentos de Ejecución (UE) n.º 610/2010 y (UE) n.º 83/2011

deze drie personen en deze twee groepen te schrappen uit de Uitvoeringsverordening van de Raad houdende uitvoering van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme en tot intrekking van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 83/2011 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 610/2010;


Cuando se trate de una directiva o de una decisión de ejecución adoptada por el Consejo de conformidad con el artículo 291, apartado 2, del TFUE, llevará en el encabezamiento el título «Directiva de ejecución» o «Decisión de ejecución».

een door de Raad overeenkomstig artikel 291, lid 2, van het TWEU aangenomen richtlijn of uitvoeringsbesluiten, draagt de titel „uitvoeringsrichtlijn” of „uitvoeringsbesluit”.


4. En el momento de la adopción de la Directiva (sesión 1025 del Consejo, de 25 de julio de 1985), se incluyó en el acta del Consejo la siguiente declaración conjunta relativa al alcance de la Directiva:

4. Op het ogenblik van de aanneming van de richtlijn (zitting 1025 van de Raad van 25 juli 1985), werd de volgende gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de Commissie betreffende de werkingssfeer van de richtlijn in de Raadsnotulen opgenomen:


Se da la circunstancia de que la aviación civil se encontraba entre los sectores de actividad excluidos del ámbito de aplicación de la Directiva 93/104/CE relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, modificada recientemente por la Directiva 2000/104/CE. El texto de la Directiva aprobado por el Consejo en el día de hoy contiene disposiciones más concretas que sustituirán al régimen general de la ordenación del tiempo de trabajo en ese ámbito.

De burgerluchtvaart was één van de sectoren en activiteiten die uitgesloten zijn van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, die onlangs bij Richtlijn 2000/34/EG werd gewijzigd. De tekst van de door de Raad goedgekeurde richtlijn bevat meer specifieke voorschriften die in de plaats komen van de algemene regeling van de organisatie van de arbeidstijd op dit gebied.


Se da la circunstancia de que la aviación civil se encontraba entre los sectores de actividad excluidos del ámbito de aplicación de la Directiva 93/104/CE relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, modificada recientemente por la Directiva 2000/34/CE. El texto de la Directiva aprobado por el Consejo en el día de hoy contiene disposiciones más concretas que sustituirán al régimen general de la ordenación del tiempo de trabajo en ese ámbito.

De burgerluchtvaart was een van de sectoren en activiteiten die uitgesloten zijn van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, die onlangs bij Richtlijn 2000/34/EG werd gewijzigd. De tekst van de door de Raad goedgekeurde richtlijn bevat meer specifieke voorschriften die in de plaats komen van de algemene regeling van de organisatie van de arbeidstijd op dit gebied.


w