Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulación libre de las sentencias
Informar a los funcionarios judiciales
Informar sobre las sentencias judiciales
Libre circulación de las resoluciones judiciales

Vertaling van "Informar sobre las sentencias judiciales " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
informar sobre las sentencias judiciales

inlichten over een rechterlijk vonnis


informar a los funcionarios judiciales

leden van de rechtbank informeren


circulación libre de las sentencias | libre circulación de las resoluciones judiciales

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El reconocimiento mutuo de las resoluciones y sentencias judiciales afecta a los sistemas judiciales penales a todos los niveles.

De wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen heeft gevolgen voor alle niveaus van de strafrechtsstelsels.


· Mejorar el seguimiento de las sentencias judiciales a todos los niveles para garantizar la adecuada ejecución de las sentencias y las sanciones pecuniarias.

· de vonnissen van rechtbanken op alle niveaus beter volgen om ervoor te zorgen dat alle uitspraken en financiële straffen degelijk worden uitgevoerd.


· Mejorar el seguimiento de las sentencias judiciales a todos los niveles para garantizar la adecuada ejecución de las sentencias y las sanciones pecuniarias.

· de vonnissen van rechtbanken op alle niveaus beter volgen om ervoor te zorgen dat alle uitspraken en financiële straffen degelijk worden uitgevoerd.


¿Pueden interpretarse los artículos 17, 20, 21 y 47 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, el artículo 6 del Tratado de la Unión Europea (TUE), el artículo 110 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) y el principio de seguridad jurídica emanado del Derecho comunitario y de la jurisprudencia del TJUE en el sentido de que se oponen a una normativa como el artículo 21, apartado 2, de la Ley no 554/2004 que, ante una violación del principio de primacía del Derecho de la Unión Europea, sólo prevé la posibilidad de revisar las sentencias judiciales internas pronunciadas en el ámbito contencioso-administ ...[+++]

Kunnen de artikelen 17, 20, 21 en 47 van het Handvest, artikel 6 VEU, artikel 110 VWEU, het gemeenschapsrechtelijke rechtszekerheidsbeginsel en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie aldus worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een regeling zoals artikel 21, lid 2, van Legea nr. 554/2004 din 2 decembrie 2004 privind contenciosul administrativ (wet 554/2004 van 2 december 2004 inzake bestuursrechtelijke geschillen), dat bij schending van het beginsel van voorrang van het Unierecht uitsluitend voorziet in de mogelijkheid tot herziening van nationale rechterlijke beslissingen in bestuursrechtelijke geschillen en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kosovo debe adoptar medidas adicionales para reducir el atraso total en los asuntos, incluido el cumplimiento de las sentencias judiciales, y debe garantizar que los juicios se celebren en los locales adecuados y de conformidad con los procedimientos judiciales.

Kosovo moet verdere maatregelen treffen om de gerechtelijke achterstand te verminderen, ook inzake de handhaving van vonnissen, en moet ervoor zorgen dat de processen in de geschikte lokalen worden gevoerd en in overeenstemming zijn met de gerechtelijke procedures.


Kosovo debe adoptar medidas adicionales para reducir el atraso total en los asuntos, incluido el cumplimiento de las sentencias judiciales, y debe garantizar que los juicios se celebren en los locales adecuados y de conformidad con los procedimientos judiciales.

Kosovo moet verdere maatregelen treffen om de gerechtelijke achterstand te verminderen, ook inzake de handhaving van vonnissen, en moet ervoor zorgen dat de processen in de geschikte lokalen worden gevoerd en in overeenstemming zijn met de gerechtelijke procedures.


26. Señala que las diferencias en las normas de los tribunales y la práctica de reconocer sentencias judiciales entre los países de la UE y entre los Estados de los EE.UU. tienen una repercusión significativa en los conflictos jurídicos relacionados con transacciones transatlánticas; pide a la UE y a los EE.UU. que examinen la viabilidad de un acuerdo sobre la jurisdicción, el reconocimiento y la ejecución de s ...[+++]

26. merkt op dat de verschillen in de gerechtelijke procedures en de praktijk van erkenning van rechterlijke uitspraken onder de EU-landen en onder de deelstaten van de VS grote gevolgen heeft voor de juridische geschillen over transatlantische transacties en verzoekt de EU en de VS de haalbaarheid van een akkoord over rechterlijke bevoegdheid, erkenning en uitvoering van rechterlijke uitspraken in burgerlijke zaken en handelszaken te onderzoeken;


El reconocimiento mutuo de las resoluciones y sentencias judiciales afecta a los sistemas judiciales penales a todos los niveles.

De wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen heeft gevolgen voor alle niveaus van de strafrechtsstelsels.


La Comisión publicará antes del final de 2003 una comunicación interpretativa sobre las implicaciones de las importantes sentencias judiciales dictadas en los últimos años, especialmente relevantes para ayudar a definir el ámbito de aplicación del artículo 296.

Gezien enkele belangrijke uitspraken die het Hof van Justitie de afgelopen jaren heeft gedaan met betrekking tot de reikwijdte van artikel 296, zal de Commissie eind 2003 een interpretatieve mededeling publiceren over de consequenties van deze uitspraken.


La probabilidad de detectar conductas delictivas, el tipo de enjuiciamiento (de oficio o instancia de parte) y la praxis de las sentencias judiciales en cada Estado miembro, repercuten, sin duda, en la apreciación de las sanciones especialmente en cuanto a su carácter disuasivo y efectivo.

De waarschijnlijkheid waarmee een strafbare handeling wordt opgespoord, het type vervolging (verplicht op facultatief) en de wijze waarop in de praktijk wordt gevonnist, hebben zonder twijfel een effect op de wijze waarop in de afzonderlijke lidstaten tegen sancties wordt aangekeken, en dan vooral of ze worden geacht een afschrikkende en doeltreffende werking te hebben.




datacenter (9): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Informar sobre las sentencias judiciales' ->

Date index: 2023-10-02
w