Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medicamento antiviral en el tratamiento del SIDA

Vertaling van "Medicamento antiviral en el tratamiento del SIDA " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
medicamento antiviral en el tratamiento del SIDA

antivirale geneesmiddelen bij de bestrijding van Aids
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Todavía no se conoce ningún remedio para curar más de la mitad de las enfermedades del mundo, y los remedios conocidos, como los antibióticos, son cada vez menos eficaces, debido a la resistencia a los tratamientos. La biotecnología permite una producción más barata, segura y ética de un creciente número de medicamentos tanto tradicionales como no tradicionales, así como de tratamientos médicos (por ejemplo, la hormona de crecimien ...[+++]

De biotechnologie maakt het reeds mogelijk dat een groter aantal zowel traditionele als nieuwe geneesmiddelen en medische diensten op een goedkopere, veiligere en ethisch meer verantwoorde manier worden geproduceerd (bv. menselijke groeihormonen zonder Creutzfeldt-Jakob-risico, behandeling van hemofiliepatiënten met een onbegrensd aanbod van stollingsfactoren die vrij zijn van het AIDS- en hepatitis C-virus, menselijke insuline, en vaccins tegen hepatitis B en hondsdolheid).


Mediante la utilización de textos específicos, queremos examinar si el papel de la India como la farmacia del mundo pobre está en riesgo o si el acuerdo obstaculizará la producción de medicamentos más baratos para la malaria o de medicamentos para el tratamiento del SIDA, sin ignorar las masivas inversiones en investigación que han realizado también nuestras propias empresas farmacéuticas.

We willen aan de hand van concrete teksten vaststellen of de rol van India als de apotheker van de armen op deze planeet in gevaar komt, we willen weten of de productie van goedkope geneesmiddelen tegen malaria, of voor de behandeling van aids, door dit akkoord bemoeilijkt wordt, al verliezen we nooit uit het oog dat onze farmaceutische industrie enorme bedragen in onderzoek geïnvesteerd heeft.


El Reglamento se aplica a cualquier producto farmacéutico, incluidos los medicamentos genéricos, empleado en la prevención, el diagnóstico y el tratamiento de las siguientes enfermedades contagiosas: VIH/SIDA, malaria y tuberculosis.

Deze verordening is van toepassing op alle farmaceutische producten, met inbegrip van de generische geneesmiddelen die gebruikt worden voor de voorkoming, diagnose en behandeling van de volgende infectieziekten: HIV/aids, malaria en tuberculose.


11. Señala que el 1 de enero de 2005 fue la fecha de aplicación del acuerdo ADPIC de la OMC en la India, obligándose a este país a reconocer las patentes de los medicamentos; señala que la presencia en el mercado de varios productores ha permitido reducir los precios de los medicamentos de primera línea contra el SIDA de 10 000 a 150 dólares por paciente en los últimos cinco años; constata con preocupación que los nuevos medicamentos, y en particular los tratamientos más caros de segunda línea, deben ser producidos por titulares de ...[+++]

11. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 ten uitvoer wordt gelegd in India, waardoor dat land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-dollar per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders die een monopolieprijs kunnen bepalen die ontwikkelingslanden zich niet kunnen permitteren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Señala que el 1 de enero de 2005 fue la fecha de aplicación del acuerdo ADPIC de la OMC en la India, obligando a este país a reconocer las patentes de los medicamentos; señala que la presencia en el mercado de varios productores ha permitido reducir los precios de los medicamentos de primera línea contra el SIDA de 10 000 a 150 dólares por paciente en los últimos cinco años; constata con preocupación que los nuevos medicamentos, y en particular los tratamientos más caros de segunda línea, deben ser producidos por titulares de pa ...[+++]

13. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 in India ten uitvoer wordt gelegd, waardoor het land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-$ per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders, die een monopolieprijs zouden kunnen vaststellen die ontwikkelingslanden zich niet kunnen perm ...[+++]


G. Considerando que algunas empresas farmacéuticas ‑aunque de forma aislada‑ han emprendido iniciativas positivas encaminadas a facilitar medicamentos patentados para el tratamiento del VIH/SIDA a un coste reducido,

G. overwegende dat een, weliswaar klein, aantal farmaceutische bedrijven positief heeft gereageerd door onder octrooi vallende hiv/aids geneesmiddelen tegen gereduceerde prijzen ter beschikking te stellen,


ofrecer suficientes medicamentos asequibles para el tratamiento de las enfermedades de transmisión sexual, en particular del VIH/SIDA, lograr asimismo la colaboración de la industria farmacéutica a tal efecto y posibilitar el recurso a medicamentos genéricos, así como una investigación específica sobre una terapia antirretroviral centrada en los niños,

het beschikbaar maken van voldoende betaalbare geneesmiddelen ter behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, met name HIV/AIDS, en de farmaceutische industrie in dit verband verplichten de voorziening met generische geneesmiddelen mogelijk te maken, alsmede specifiek onderzoek naar een op het kind toegespitste anti-retrovirale therapie,


La evaluación de la eficacia y seguridad de un medicamento de terapia avanzada deberá incluir la minuciosa descripción y evaluación del procedimiento terapéutico en su conjunto, incluidas las vías especiales de administración (como la transfección de células ex vivo, la manipulación in vitro o el empleo de técnicas de intervención) y la detección de posibles regímenes asociados (incluidos el tratamiento inmunosupresor, antiviral y citotóxico).

De beoordeling van de werkzaamheid en van de veiligheid van een geneesmiddel voor geavanceerde therapie bevat een nauwkeurige beschrijving en een evaluatie van de therapeutische procedure als geheel, inclusief bijzondere wijzen van toediening (zoals de transfectie van cellen ex vivo, in vitro manipulatie of het gebruik van interventietechnieken), en een onderzoek van de mogelijke combinatietherapieën (inclusief immunosuppressieve, antivirale en cytotoxische behandeling).


Reglamento: los medicamentos de uso humano que contengan una nueva sustancia activa cuya indicación terapéutica es el tratamiento del SIDA, el cáncer, los trastornos neurodegenerativos y la diabetes sólo podrán comercializarse dentro de la Unión cuando de forma centralizada la Comunidad haya concedido la autorización para dicha comercialización (procedimiento centralizado obligatorio).

Verordening: geneesmiddelen voor menselijk gebruik die een nieuw werkzaam bestanddeel bevatten, met als therapeutische indicatie de behandeling van aids, kanker, neurodegeneratieve stoornissen of diabetes, mogen in de Unie alleen in de handel worden gebracht indien daartoe op gecentraliseerd niveau door de Gemeenschap een vergunning is verleend (verplichte gecentraliseerde procedure).


Nos comprometemos a concebir acciones e iniciativas adecuadas para asistir a los países africanos en el fomento de políticas nacionales de medicamentos, la utilización nacional de productos farmacéuticos y el acceso a medicamentos básicos asequibles, incluido el fomento de la investigación y el registro de nuevos regímenes de tratamiento, así como la utilización de medicamentos antiretrovíricos en la prevención de la transmisión por vía materna del VIH/SIDA, tal como se contempla en las declaraciones de los Jefes de Estado y de Gobier ...[+++]

96. Wij verbinden ons ertoe passende acties en initiatieven te ontplooien om de Afrikaanse landen bij te staan bij het bevorderen van een nationaal geneesmiddelenbeleid, het rationeel gebruik van geneesmiddelen en de toegang tot betaalbare basisgeneesmiddelen, met inbegrip van de bevordering van onderzoek naar en registratie van nieuwe behandelingen en de toepassing van anti-retrovirale behandelingen ter voorkoming van de overdracht van HIV/AIDS van moeder op kind, waarvan sprake is in de verklaringen die de staats- en regeringsleiders over HIV/AIDS hebben afgelegd in Dakar (1992) en Tunis (1994).




Anderen hebben gezocht naar : Medicamento antiviral en el tratamiento del SIDA     


datacenter (9): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Medicamento antiviral en el tratamiento del SIDA' ->

Date index: 2023-10-01
w