Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acatar las normas de circulación
Cumplir las normas de circulación
Cumplir las normas de seguridad ferroviaria
Obedecer las normas de circulación
Obedecer las normas de seguridad ferroviaria
Seguir la normativa de seguridad ferroviaria

Vertaling van "Obedecer las normas de circulación " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acatar las normas de circulación | cumplir las normas de circulación | obedecer las normas de circulación

verkeersregels volgen


obedecer la normativa de circulación por las vías navegables interiores | cumplir con la normativa de circulación por vías navegables interiores | seguir la normativa de circulación por las vías navegables interiores

verkeersvoorschriften op binnenwateren naleven


seguir la normativa de seguridad ferroviaria | cumplir las normas de seguridad ferroviaria | obedecer las normas de seguridad ferroviaria

spoorwegveiligheidsnormen naleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ello obedece a la combinación de varios factores desfavorables: una experiencia de conducción insuficiente, una afición al riesgo más acusada o una actitud menos respetuosa para con las normas de circulación.

Daaraan ligt een combinatie van meerdere ongunstige factoren ten grondslag: onvoldoende rijervaring, een grotere neiging tot het nemen van risico's en een slechtere naleving van de verkeersregels.


Debe lucharse contra el incumplimiento de las normas de conducción tanto a través de medidas que refuercen los controles y la aplicación de sanciones eficaces, proporcionadas y disuasorias en la Unión Europea como mediante el perfeccionamiento de técnicas que dificulten o incluso imposibiliten las infracciones a las normas de circulación más importantes.

Het niet naleven van de verkeersregels dient te worden bestreden met zowel de invoering van maatregelen ter verbetering van de controles en de toepassing van doelmatige, proportionele en afschrikkende sancties op het niveau van de Europese Unie, als de ontwikkeling van technieken die het overtreden van de belangrijkste verkeersregels moeilijker of zelfs onmogelijk maken.


Cabe achacar la mayor parte de los accidentes a errores humanos, a la inobservancia de las normas de circulación, a una mala percepción o a un dominio insuficiente del vehículo.

De meeste ongevallen zijn het gevolg van een menselijke fout, het niet naleven van verkeersregels, een verkeerde inschatting, of een onvoldoende beheersing van het voertuig.


* Armonizar con el tiempo las sanciones impuestas por las principales infracciones a las normas de circulación en el transporte comercial internacional.

* Op termijn de sancties voor de belangrijkste verkeersovertredingen voor het internationale beroepsvervoer harmoniseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estas tecnologías permiten entrever un salto cualitativo en el ámbito de la seguridad vial, gracias a sistemas inteligentes de seguridad activa y pasiva que garantizan una mayor observancia de las normas de circulación, sobre todo por lo que respecta al exceso de velocidad y a la disminución de las facultades del conductor, así como una protección inteligente en caso de accidente.

Dankzij deze technologieën is er een kwalitatieve stroomversnelling waar te nemen op het gebied van de verkeersveiligheid, met intelligente actieve en passieve veiligheidssystemen, die een betere naleving van de verkeersregels garanderen, met name op het vlak van te hoge snelheden en een verminderde rijvaardigheid van de bestuurder, en een intelligente bescherming bieden in geval van een ongeval.


19. Pide a la Comisión que establezca un marco legislativo europeo para la seguridad y la accesibilidad de los servicios turísticos; toma nota de la estrecha relación entre el desarrollo del turismo y las infraestructuras de transporte; observa que un tercio de las quejas de consumidores registradas en el sistema SOLVIT se refieren a derechos de los pasajeros y por consiguiente insta a la Comisión a mejorar la aplicación de los derechos de los consumidores y de los pasajeros; lamenta, en concreto, que los accidentes de tráfico constituyan la causa más frecuente de fallecimiento entre los viajeros; pide, por consiguiente, unas normas de ...[+++]

19. doet een beroep op de Commissie te komen met een Europees wetgevingskader voor de veiligheid en toegankelijkheid van toeristische diensten; wijst op het nauwe verband tussen ontwikkeling van het toerisme en vervoersinfrastructuur; merkt op dat een derde van de klachten van consumenten binnen het SOLVIT-systeem betrekking heeft op passagiersrechten, en dringt er daarom bij de Commissie op aan dat de handhaving van de consumenten- en passagiersrechten wordt verbeterd; betreurt het met name dat verkeersongevallen de meest voorkomende doodsoorzaak onder reizigers zijn; pleit daarom voor harmonisatie van de verkeersregels en veilighei ...[+++]


— Aunque quedan claras las normas propuestas destinadas a facilitar la lucha contra la delincuencia informática así como el terrorismo informático, la referencia explícita del articulo 8 del «Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales», teniendo en cuenta también la Decisión C317/04 del Tribunal de Justicia Europeo, ilegaliza cualquier voto positivo sobre este tema porque cada ciudadano europeo está obligado a obedecer las normas generales que se aplican en la UE, así como las resoluc ...[+++]

− (EN) Hoewel het duidelijk is dat met de voorstelde regels wordt beoogd de bestrijding van cybercriminaliteit en -terrorisme te vergemakkelijken, maakt de expliciete verwijzing naar artikel 8 van het “Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden” (EVRM), ook met inachtname van Besluit C317/04 van het Europees Hof van Justitie, iedere positieve stem die over dit onderwerp wordt uitgebracht onwettig, omdat iedere Europese burger verplicht is zowel de algemene regels inzake de Europese Unie als de uitspraken van het Europees Hof van Justitie te eerbiedigen.


En el futuro, a fin de que las normas sean las mismas para todos y de que los consumidores estén bien informados, cosa que no sucede en el sistema actual, la venta de productos deberá obedecer a normas muy estrictas.

We willen ervoor zorgen dat de regels voor iedereen hetzelfde zijn en dat de consumenten goed geïnformeerd zijn – wat in de huidige situatie niet het geval is. Daarom zullen er voor product placement heel strikte regels gelden.


1.2.1. Objetivo: conocer el código de la circulación Directrices: normas de circulación: señalización viaria, restricciones y prohibiciones de circulación, estacionamiento y parada, utilización de determinadas infraestructuras, distancia de seguridad y distancia de parada, limitaciones de velocidad específicas de los vehículos pesados/autocares, y controles y sanciones.

Richtsnoeren: verkeersregels: verkeersborden, verkeersbeperkingen en -verboden, parkeren en stoppen, gebruik van speciale infrastructuur, veilige afstand tijdens het rijden en voor stoppen benodigde afstand, speciaal voor vrachtwagens/touringcars geldende snelheidsbeperkingen, controles en sancties; 1.2.2. Doel: kennis van het sociale klimaat van het wegvervoer en het verkeersreglement


1.2.2. Normas de circulación: señalización viaria, restricciones y prohibiciones de circulación, estacionamiento y parada, utilización de determinadas infraestructuras, distancia de seguridad y distancia de parada, limitaciones de velocidad propias de los vehículos pesados/autocares, y controles y sanciones.

Richtsnoeren: verkeersregels: verkeersborden, verkeersbeperkingen en -verboden, parkeren en stoppen, gebruik van speciale infrastructuur, veilige afstand tijdens het rijden en voor stoppen benodigde afstand, speciaal voor vrachtwagens/touringcars geldende snelheidsbeperkingen, controles en sancties




datacenter (9): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Obedecer las normas de circulación' ->

Date index: 2023-10-29
w