Un año después, señor Langen, el país
está al borde de la quiebra: en primer lugar, la quiebra social, dado que se prevé que el desempleo alcance el 15 % el próximo año, en tanto que ayer mismo el Gobierno aprobó un proyecto de ley para suprimir los convenios colectivos y hoy el país está en huelga, y, en segundo lugar, la quiebra económica, y, en esta ocasión, el déficit y la deuda no han aumentado por culpa de los «griegos mentirosos» del PASOK y Nueva Democracia: han aumentado por culpa de una serie de Comisarios alquimistas que utilizan las estadísticas de Eurostat según sus deseos con el fin de incrementar las deudas de los débiles
...[+++]y reducir las de los fuertes.Mijnheer Langen, een jaar na deze ontwikkelin
gen bevindt het land zich nu op de rand van een faillissement. Ten eerste een sociaal faillissement, daar de werkloosheid volgend jaar zal oplopen tot 15 procent terwijl de regering gisteren nog een wetsvoorstel heeft aangenomen op basis waarvan collectieve arbeidsovereenkomsten worden opgeheven – en vandaag wordt er een algemene staking gehouden. Ten tweede een financieel faillissement, en deze keer werd het tekort en de schuld niet verhoogd door de "liegende Grieken" van PASOK en Nieuwe Democratie. Deze keer werden zij verhoogd door de alchemisten – commissarissen die de gegevens van Eurosta
...[+++]t naar eigen goeddunken gebruiken en de schulden van de zwakken omhoog jagen en die van de sterken omlaag brengen.