4. Constata que el ERTMS se ha desarrollado con ayuda de los anteriores programas marco de investigación, que ya se cuenta con una primera versión consolidada y que, por consiguiente, ya es posible proceder ahora a su despliegue a gran escala; percibe igualmente que avanza a pasos agigantado
s el despliegue del sistema GSM-R y que se realizan considerables avances con respecto al ETCS; destaca, no obstante, que ello no conlleva el surgimiento de una dinámica que, independientemente de los aspectos financieros, de seguridad y de promoción de las capacidades, dé lugar automáticamente al despliegue del ERTMS en el conjunto de la red ferrov
...[+++]iaria transeuropea y en que al cabo de unos años los actuales 20 sistemas diferentes de señalización y de control de la velocidad sean un recuerdo del pasado, gracias a su sustitución por un sistema único -ERTMS- en todos los Estados miembros de la UE; 4. erkent dat ERTMS met steun van de vorige kaderprogramma's voor onderzoek werd ontwikkeld, een geconsolideerde eerste versie beschikbaar is en een breed opgezette invoering nu mogelijk is; erkent voorts dat de invoering van GSM-R snel vorderingen maakt en dat met betrekking tot ETCS behoorlijke vooruitgang is geboekt; benadrukt echter dat het daarmee nog niet vanzelfsprekend is dat ERTMS zich onafhankelijk van financiële, veiligheids- en capaciteitsondersteunende aspecten zonder verdere steun op het gehele trans-Europese spoorwegnet handhaaft en dat na een aantal jaar de huidige bestaande twintig verschillende signaleringssystemen zullen zijn verdwenen en in alle lidstaten van de E
U door één algemeen ...[+++]systeem, ERTMS, zijn vervangen;