Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisa verde
Doble tipo de conversión
Moneda verde
Tipo de cambio representativo
Tipo de cambio verde
Tipo de conversión
Tipo de conversión agrario
Tipo de conversión agromonetario
Tipo de conversión agrícola
Tipo de conversión representativo
Tipo representativo
Tipo verde
Unidad de cuenta agrícola
Unidad de cuenta verde
Valor de unidad de cuenta agrícola

Vertaling van "Tipo de conversión representativo " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tipo de cambio representativo [ divisa verde | moneda verde | tipo de cambio verde | tipo de conversión agrícola | tipo de conversión representativo | tipo verde | unidad de cuenta agrícola | unidad de cuenta verde | valor de unidad de cuenta agrícola ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


tipo de cambio representativo | tipo de cambio verde | tipo representativo | tipo verde

groene koers | representatieve koers | representatieve omrekeningskoers


tipo de conversión agrario | tipo de conversión agromonetario

landbouwomrekeningskoers


tipo de conversión agrario | tipo de conversión agrícola

landbouwomrekeningskoers


tipo de conversión [ doble tipo de conversión ]

omrekeningskoers [ dubbele omrekeningskoers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9 bis. Sin perjuicio del artículo 38, a los efectos del apartado 8 los Estados miembros que no hayan adoptado el euro como moneda nacional podrán utilizar el tipo de conversión del euro fijado en la fecha de aprobación del proyecto o de la firma del convenio sobre el proyecto, basado en el tipo de cambio contable publicado mensualmente por la Comisión por medios electrónicos, y dicho tipo no se modificará durante el proyecto.

9 bis. Onverlet artikel 38 mogen lidstaten die niet de euro als betaalmiddel hebben ingevoerd gebruik maken van de omrekeningskoers van de euro die op de datum waarop het project wordt goedgekeurd of de projectovereenkomst wordt ondertekend, is vastgesteld op basis van de maandelijkse boekhoudkundige wisselkoers die elektronisch door de Commissie wordt gepubliceerd en die in de loop van het project niet verandert.


(33) A partir de la experiencia adquirida durante el período de programación 2007-2013, cabe contemplar una excepción explícita para la conversión de los gastos efectuados en una moneda diferente del euro, aplicando el tipo de conversión en una fecha lo más próxima posible al momento del gasto.

(33) In het licht van de ervaring die in de programmeringsperiode 2007-2013 is opgedaan, moet worden voorzien in een uitdrukkelijke afwijking voor de omrekening van uitgaven die in een andere valuta dan de euro zijn gedaan, door de omrekeningskoers toe te passen van de dag die zo dicht mogelijk bij het tijdstip van de uitgaven ligt.


(33) A partir de la experiencia adquirida durante el período de programación 2007-2013, cabe contemplar una excepción explícita para la conversión de los gastos efectuados en una moneda diferente del euro, aplicando el tipo de conversión mensual en una fecha lo más próxima posible al momento del gasto o en el mes en el que se presentó el gasto con vistas a su verificación .

(33) In het licht van de ervaring die in de programmeringsperiode 2007-2013 is opgedaan, moet worden voorzien in een uitdrukkelijke afwijking voor de omrekening van uitgaven die in een andere valuta dan de euro zijn gedaan, door de maandelijkse omrekeningskoers toe te passen van de dag die zo dicht mogelijk bij het tijdstip van de uitgaven ligt dan wel in de maand waarin de uitgaven ter verificatie zijn ingediend .


(33) A partir de la experiencia adquirida durante el período de programación 2007-2013, cabe contemplar una excepción explícita para la conversión de los gastos efectuados en una moneda diferente del euro, aplicando el tipo de conversión en una fecha lo más próxima posible al momento del gasto.

(33) In het licht van de ervaring die in de programmeringsperiode 2007-2013 is opgedaan, moet worden voorzien in een uitdrukkelijke afwijking voor de omrekening van uitgaven die in een andere valuta dan de euro zijn gedaan, door de omrekeningskoers toe te passen van de dag die zo dicht mogelijk bij het tijdstip van de uitgaven ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) A partir de la experiencia adquirida durante el período de programación 2007-2013, cabe contemplar una excepción explícita para la conversión de los gastos efectuados en una moneda diferente del euro, aplicando el tipo de conversión mensual en una fecha lo más próxima posible al momento del gasto o en el mes en el que se presentó el gasto con vistas a su verificación.

(33) In het licht van de ervaring die in de programmeringsperiode 2007-2013 is opgedaan, moet worden voorzien in een uitdrukkelijke afwijking voor de omrekening van uitgaven die in een andere valuta dan de euro zijn gedaan, door de maandelijkse omrekeningskoers toe te passen van de dag die zo dicht mogelijk bij het tijdstip van de uitgaven ligt dan wel in de maand waarin de uitgaven ter verificatie zijn ingediend.


Las obligaciones denominadas en la moneda nacional y que hayan sido objeto de cambio, mediante acuerdos contractuales, a una divisa se convertirán a la divisa al tipo acordado en los correspondientes contratos, y se convertirán a la moneda nacional al tipo de cambio representativo del mercado registrado el último día hábil de cada año.

Verplichtingen die in de nationale valuta luiden en via contractuele overeenkomsten worden gewisseld in een vreemde valuta, worden in die vreemde valuta omgerekend tegen de in die overeenkomsten bepaalde koers, en worden in de nationale valuta omgerekend tegen de representatieve marktkoers op de laatste werkdag van elk jaar.


Las obligaciones denominadas en divisas o que hayan sido objeto de cambio de una divisa, mediante acuerdos contractuales, a una o más divisas se convertirán a las demás divisas al tipo acordado en los correspondientes contratos, y se convertirán a la moneda nacional al tipo de cambio representativo del mercado registrado el último día hábil de cada año.

Verplichtingen die in vreemde valuta’s luiden of via contractuele overeenkomsten van een vreemde valuta worden gewisseld in een of meer andere vreemde valuta’s worden in die andere vreemde valuta’s omgerekend tegen de in die overeenkomsten bepaalde koers en worden in de nationale valuta omgerekend tegen de representatieve marktkoers op de laatste werkdag van elk jaar.


Ahora bien, salvo que se modifique la Directiva 93/7/CEE, y en consecuencia el tipo de cambio fijo correspondiente al tipo vigente el 1 de enero de 1993, los Estados miembros cuya moneda es el euro seguirán aplicando importes diferentes convertidos sobre la base de los tipos de cambio de 1993 y no los tipos de conversión irrevocablemente fijados el 1 de enero de 1999, y esta situación se mantendrá mientras la norma de conversión sea parte integrante de la mencionada Directiva.

Tenzij Richtlijn 93/7/EEG wordt gewijzigd, en daarmee de vaste wisselkoers die overeenkomt met de koers van 1 januari 1993, zullen de lidstaten die de euro als munt hebben verschillende bedragen blijven toepassen, die op basis van de koers van 1993 en niet op die van de op 1 januari 1999 onherroepelijk vastgelegde omrekeningskoersen zijn omgerekend, en zal deze situatie voortduren zolang de omrekeningsregel een integrerend deel van die richtlijn is.


el tipo de conversión en una moneda de cuantías expresadas en otra moneda será el tipo calculado por la Comisión basado en una media mensual, durante el período de referencia definido en el apartado 2, de los tipos de cambio de referencia publicados por el Banco Central Europeo".

is de koers voor de omrekening in een munteenheid van bedragen die in een andere munteenheid luiden, de door de Commissie berekende koers op basis van het maandgemiddelde gedurende de in lid 2 vermelde referentieperiode van de wisselkoersen van deze munteenheden die door de Europese Centrale Bank zijn gepubliceerd".


Cabe mencionar entre ellas la falta de conformidad con las normas comunitarias de contratación pública, la concesión de ayudas para gastos no subvencionables (debido al tipo de gasto o a la fecha de pago), retrasos importantes en el pago a los beneficiarios, falta de publicidad y de información sobre la cofinanciación comunitaria, medidas de control insuficientes, y aplicación incorrecta de los tipos de conversión.

Te signaleren zijn: niet-naleving van de communautaire voorschriften voor gunning van overheidsopdrachten, het toekennen van steun voor uitgaven die daarvoor niet in aanmerking komen (vanwege de aard ervan of het tijdstip van betaling), veel te late betaling aan de begunstigden, het ontbreken van publiciteit en voorlichting over de communautaire medefinanciering, ontoereikende controlemaatregelen en onjuiste toepassing van de omrekeningskoers.




datacenter (9): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Tipo de conversión representativo' ->

Date index: 2021-07-27
w