Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultivo alternativo
Infraestructura agrícola
Ingeniería agrícola
Medio de producción agrícola
Métodos de la producción agronómica
Política de producción agrícola
Principios de la producción agronómica
Principios de la producción agronómica convencional
Principios de la producción agrícola
Principios de la producción de plantas
Principios de la producción vegetal
Principios y condiciones de la producción agraria
Producción agrícola alternativa
Producción agrícola de sustitución
Producción agrícola ecológica
Producción agrícola primaria
Producción biológica de productos agrarios
Producción primaria de productos agrícolas
Tecnología agrícola

Vertaling van "principios de la producción agrícola " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principios de la producción agrícola | principios de la producción de plantas | principios de la producción vegetal

beginselen van gewasproductie | principes van gewasproductie


principios y condiciones de la producción agraria | principios y condiciones de la producción agraria sostenible y ecológica | principios de la producción agrícola | principios de la producción agrícola sostenible y ecológica

agrarische productiebeginselen | agrarische productieprincipes


producción agrícola alternativa [ cultivo alternativo | producción agrícola de sustitución ]

alternatieve landbouwproductie [ alternatieve landbouwproduktie | alternatieve teelt | vervangende landbouwproductie ]


métodos de la producción agronómica | técnicas, principios y métodos de la producción agronómica convencional | principios de la producción agronómica | principios de la producción agronómica convencional

agronomische productiebeginselen | agronomische productieprincipes


medio de producción agrícola [ infraestructura agrícola | ingeniería agrícola | tecnología agrícola ]

landbouwproductiemiddel [ agrarische infrastructuur | landbouwproduktiemiddel | landbouwtechniek | landbouwtechnologie ]


política de producción agrícola

landbouwproductiebeleid [ landbouwproduktiebeleid ]


cultivo alternativo | producción agrícola alternativa | producción agrícola de sustitución

alternatieve landbouwproduktie | alternatieve teelt | vervangende landbouwproduktie


producción agrícola primaria | producción primaria de productos agrícolas

primaire landbouwproductie | primaire productie van landbouwproducten


producción agrícola ecológica | producción biológica de productos agrarios

biologische productie van landbouwproducten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
El Reglamento (CE) no 1782/2003 del Consejo ,sustituido por el Reglamento (CE) no 73/2009, establece el principio de que el pago íntegro a los beneficiarios de algunas ayudas en virtud de la PAC debe subordinarse al respeto de las normas relativas a la gestión de las tierras, a la producción agrícola y a las actividades agrícolas.

In Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad , die later is vervangen door Verordening (EG) nr. 73/2009, is het beginsel vastgelegd dat de volledige betaling aan begunstigden van sommige steunbedragen in het kader van het GLB gekoppeld moet zijn aan de naleving van voorschriften voor het grondbeheer, de landbouwproductie en de landbouwactiviteiten.


Es necesario fomentar, entre otras cosas, la producción de biomasa mediante la mejora del acceso al agua y otros factores que influyen en el suelo (estructura y aireación del suelo, presencia de nutrientes, valor del pH, actividad biológica del suelo), una labranza del suelo especialmente cuidadosa, la pasticultura y una gestión sostenible de los pastizales, la producción agrícola integrada, con las mejores prácticas de la agricultura ecológica y convencional, como la rotación de cultivos, el cultivo de leguminosas, la recuperación de ...[+++]

Onder meer de productie van biomassa moet worden ondersteund door toegang tot water en andere bodemfactoren te verbeteren (bodemstructuur en -doorluchting, beschikbaarheid van voedingsstoffen, pH-waarde, biologische activiteit van de bodem), duurzame grondbewerking, weidebouw en duurzaam beheer van groene ruimten, geïntegreerde landbouwproductie, inclusief beste praktijken uit de biologische en conventionele landbouw, bijv. wisselteelt, het telen van peulgewassen, benutting van organisch afval en compost, alsook het aanleggen van een winters plantendek op de velden.


Se establecen condiciones específicas adicionales sobre el cumplimiento de los principios de la organización común de mercados de los productos agrícolas en la sección 1.1.1.1, relativa a la ayuda a la inversión en las explotaciones agrícolas vinculadas a la producción agrícola primaria, en la sección 1.1.4, relativa a las ayudas a la puesta en marcha de las agrupaciones y organizaciones de productores, y en la sección 1.2.2, relat ...[+++]

Voorts worden specifieke voorwaarden inzake de inachtneming van de beginselen van de gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten uiteengezet in deel II van deze richtsnoeren, namelijk in afdeling 1.1.1.1 inzake steun voor met de primaire landbouwproductie verband houdende investeringen op landbouwbedrijven, afdeling 1.1.4 inzake aanloopsteun voor producentengroeperingen en ‐organisaties en afdeling 1.2.2. inzake steun voor de sluiting van productiecapaciteit.


Sin embargo, las ayudas a inversiones vinculadas a la producción agrícola primaria relacionada con la producción de energía procedente de fuentes renovables o a la producción de biocombustibles en las explotaciones pueden entrar en el ámbito de aplicación de las presentes Directrices, a condición de que dicha producción no supere el consumo medio anual de combustibles o energía de la explotación agrícola en cuestión (sección 1.1.1.1).

Steun voor investeringen met betrekking tot de primaire landbouwproductie die verband houden met de productie, op de bedrijven, van energie uit hernieuwbare bronnen of van biobrandstoffen, kan evenwel onder deze richtsnoeren vallen mits die productie niet groter is dan het gemiddelde jaarlijkse brandstof- of energieverbruik van het betrokken landbouwbedrijf (afdeling 1.1.1.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A fin de asegurar un equilibrio adecuado entre minimizar las distorsiones de la competencia y el fomento de la eficiencia en el uso de la energía y los recursos, en caso inversiones en explotaciones agrícolas vinculadas a la producción agrícola primaria, el presente Reglamento debe prever que la ayuda deba concederse para inversiones vinculadas a la producción, a nivel de las explotaciones agrícolas, de biocarburantes o de energía de fuentes renovables y únicamente cuando esta producción no supere el consumo medio anual de combustible o de energía de la explotación.

Om te zorgen voor een passend evenwicht tussen een optimale beperking van de concurrentieverstoring en de bevordering van een efficiënt energie- en hulpbronnengebruik, moet, in het geval van met de primaire landbouwproductie verband houdende investeringen op landbouwbedrijven, in deze verordening worden bepaald dat slechts steun mag worden verleend voor investeringen in verband met de productie, op het landbouwbedrijf, van biobrandstoffen of energie uit hernieuwbare bronnen, en ook dan slechts voor zover die productie niet groter is dan het gemiddelde jaarlijkse brandstof- of energieverbruik van het landbouwbedrijf.


el principio de que la ayuda para el salvamento y la reestructuración solo se debe conceder una vez se aplica también al sector de la producción agrícola primaria; no obstante, en lugar del periodo de diez años, establecido en la sección 3.3 de las Directrices comunitarias sobre ayudas estatales de salvamento y de reestructuración de empresas en crisis, se aplicará un periodo de cinco años.

het beginsel dat reddings- en herstructureringssteun slechts eenmaal mag worden verleend, geldt ook voor de sector van de primaire landbouwproductie; in plaats van een periode van tien jaar, als vastgesteld in afdeling 3.3 van de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden, geldt evenwel een periode van vijf jaar.


El Reglamento (CE) no 1782/2003 del Consejo (17),sustituido por el Reglamento (CE) no 73/2009, establece el principio de que el pago íntegro a los beneficiarios de algunas ayudas en virtud de la PAC debe subordinarse al respeto de las normas relativas a la gestión de las tierras, a la producción agrícola y a las actividades agrícolas.

In Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad (17), die later is vervangen door Verordening (EG) nr. 73/2009, is het beginsel vastgelegd dat de volledige betaling aan begunstigden van sommige steunbedragen in het kader van het GLB gekoppeld moet zijn aan de naleving van voorschriften voor het grondbeheer, de landbouwproductie en de landbouwactiviteiten.


"a) velar por que, siempre que se observe una irregularidad por lo que respecta a la aplicación de los artículos 5 o 6 ó de las disposiciones a que se refieren los artículos 3 y 4 del Reglamento (CE) n° 223/2003 de la Comisión, de 5 de febrero de 2003, relativo a los requisitos en materia de etiquetado referidos al método de producción agrícola ecológico en lo que respecta a los alimentos para animales, los piensos compuestos y las materias primas para la alimentación animal(3), o de las medidas que figuran en el anexo III, se supriman las indicaciones que establece el artículo 2 y que se refieren al método de produc ...[+++]

"a) wanneer zij een onregelmatigheid constateren met betrekking tot de uitvoering van de artikelen 5 en 6 of van de in de artikelen 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 223/2003 van de Commissie van 5 februari 2003 houdende etiketteringsvoorschriften in verband met de biologische productiemethode voor diervoeders, mengvoeders en voedermiddelen(3) vermelde bepalingen, of van de in bijlage III bedoelde maatregelen, de in artikel 2 bedoelde aanduidingen die verwijzen naar de biologische productiemethode doen verwijderen van de volledige partij of de hele productie waarop de onregelmatigheid betrekking heeft; ".


El artículo 6 del Reglamento (CE) no 223/2003 de la Comisión, de 5 de febrero de 2003, relativo a los requisitos en materia de etiquetado referidos al método de producción agrícola ecológico en lo que respecta a los alimentos para animales, los piensos compuestos y las materias primas para la alimentación animal, y que modifica el Reglamento (CEE) no 2092/91 del Consejo , establece las condiciones en las cuales podrán seguir utilizándose las marcas comerciales que contengan una indicación relativa al método de producción ecológico durante un período de transición en el etiquetado y la publicidad de los ...[+++]

In artikel 6 van Verordening (EG) nr. 223/2003 van de Commissie van 5 februari 2003 houdende etiketteringsvoorschriften in verband met de biologische productiemethode voor diervoeders, mengvoeders en voedermiddelen en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad zijn de voorwaarden vastgesteld die moeten zijn vervuld om in de etikettering van en reclame voor levensmiddelen die niet aan de bepalingen van die verordening voldoen, tijdens een overgangsperiode verder gebruik te mogen maken van handelsmerken die een aanduiding bevatten waarin wordt verwezen naar de biologische productie.


La transformación, el envasado y/o la comercialización podrán realizarse en la unidad de producción siempre que dichas actividades se limiten a su propia producción agrícola.

De verwerking, de verpakking en/of het in de handel brengen mogen in de productie-eenheid plaatsvinden voorzover deze activiteiten beperkt blijven tot de eigen landbouwproductie van de eenheid.


w