Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in German
English-speaking areas
English-speaking countries
French-speaking areas
French-speaking countries
German
German-speaking Community
German-speaking Community Council
German-speaking countries
German-speaking region
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
PALOP
Portuguese-speaking Africa
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Vertaling van "German-speaking countries " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]




German-speaking Community Council

Raad van de Duitstalige gemeenschap






competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

Duits


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission examined the effects of the proposed transaction on the markets for licensing of broadcasting rights and pay-TV channels in German-speaking countries, on the markets for wholesale and retail signal transmission in the German Federal States of North Rhine-Westphalia and Hesse, as well as the markets for pay-TV, voice telephony, broadband Internet access and triple-play (TV, internet, phone) services in Germany.

De Commissie heeft onderzocht wat de effecten van de voorgenomen transactie zijn op de markten voor de toewijzing van uitzendrechten en betaaltelevisiekanalen in Duitstalige landen, op de markten voor de doorgifte van signalen op wholesale- en op retailniveau, alsmede op de markten voor diensten op het gebied van betaaltelevisie, spraaktelefonie, breedbandinternettoegang en "triple play" (tv, internet én telefoon) in Duitsland.


The Commission found that the horizontal overlap in the market for licensing of TV content in German-speaking countries is unlikely to lead to competition problems due to the parties' limited market share and the presence of strong competitors such as Sky, Canal+ and RTL-Group.

De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de horizontale overlapping op de markt voor het in licentie geven van tv-inhoud in Duitstalige landen meer dan waarschijnlijk niet tot mededingingsproblemen zal leiden, gezien het geringe marktaandeel van de partijen en de aanwezigheid van sterke concurrenten zoals Sky, Canal+ en de RTL-groep.


However, no reasonable basis could be found for extrapolating the volumes and prices from a German speaking platform on very specific collections of three German companies to other Union countries or other product ranges.

Er kon echter geen redelijke basis worden gevonden voor het extrapoleren van de verkoopvolumes en -prijzen van zeer specifieke collecties van drie Duitse ondernemingen op een Duitssprekende markt naar andere EU-landen of andere productassortimenten.


In particular, Belgium failed to communicate the transposition of the EU legislation in the German Community – the country's German-speaking area.

België had in het bijzonder nagelaten te rapporteren over de omzetting van de EU-wetgeving voor de Duitstalige gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, I think that all people in Europe, of whatever educational level – and in the German-speaking countries this includes a large number of apprentices undergoing vocational training – should have the same opportunities that perhaps used to be restricted to people with tertiary, academic educations.

Martin Bartenstein, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijns inziens moet iedereen in Europa, ongeacht zijn opleidingsniveau - en in de Duitstalige landen zijn er nu eenmaal veel leerlingen die een beroepsopleiding volgen - dezelfde mogelijkheden hebben, mogelijkheden die vroeger wellicht uitsluitend waren voorbehouden aan mensen met een tertiaire, academische opleiding.


This will encourage the development of the new media, particularly in German-speaking countries.

Aldus wordt de ontwikkeling van de nieuwe media gestimuleerd, met name in het Duitstalige gebied".


(d) highlight more clearly the problems relating to access to the law and justice in the new Member States, with a more detailed analysis of migration patterns, distinguishing between immigration of third-country nationals and the situation of other ethnic or cultural minorities (Roma, German-speaking communities, etc);

4. de moeilijkheden in de toepassing van het recht en de toegang tot de rechtspleging in de nieuwe lidstaten beter te laten uitkomen met een nauwkeuriger analyse van de migratiestromen, die een onderscheid maakt tussen de immigratie van staatsburgers van derde landen en de situatie van de andere etnische of culturele minderheden (zigeuners, Duitssprekende bevolkingsgroepen, enz.);


Not only am I a Member of the European Parliament and Chairman of a multinational group within it, but I am also a representative from the Federal Republic of Germany and a German; speaking as I do this evening in this capacity – by which I mean both my role and my nationality – on the subject of Auschwitz and a resolution on the Holocaust, I am, of course, also speaking as a citizen of Germany, a nation and country with which Auschwitz is inseparably linked.

Ik ben lid van het Europees Parlement en voorzitter van een multinationale fractie, maar ik ben ook een afgevaardigde uit de Bondsrepubliek Duitsland en ik ben Duitser. Wanneer ik vanavond in deze hoedanigheid – waarmee ik doel op zowel mijn functie als mijn nationaliteit – spreek over Auschwitz en over de resolutie aangaande de holocaust, doe ik dat natuurlijk ook als burger van een land - Duitsland - waarvan de naam onlosmakelijk met Auschwitz verbonden is.


Not only am I a Member of the European Parliament and Chairman of a multinational group within it, but I am also a representative from the Federal Republic of Germany and a German; speaking as I do this evening in this capacity – by which I mean both my role and my nationality – on the subject of Auschwitz and a resolution on the Holocaust, I am, of course, also speaking as a citizen of Germany, a nation and country with which Auschwitz is inseparably linked.

Ik ben lid van het Europees Parlement en voorzitter van een multinationale fractie, maar ik ben ook een afgevaardigde uit de Bondsrepubliek Duitsland en ik ben Duitser. Wanneer ik vanavond in deze hoedanigheid – waarmee ik doel op zowel mijn functie als mijn nationaliteit – spreek over Auschwitz en over de resolutie aangaande de holocaust, doe ik dat natuurlijk ook als burger van een land - Duitsland - waarvan de naam onlosmakelijk met Auschwitz verbonden is.


In Belgium, the German-speaking Community is planning the establishment by teachers and pupils of a website devoted to Belgian cinema, enabling young people to discover their country's cinema and to present it to schools in other countries in Europe and in other continents, while the French-speaking Community is organising a cinema and video festival with the theme of "images of tomorrow", where young artistes will present their creations using video.

In België wil de Duitstalige Gemeenschap leerkrachten en leerlingen een internetsite over de Belgische film laten opzetten. Via deze site kunnen de jongeren kennismaken met het filmerfgoed in hun eigen land en dit ook voorstellen aan scholen in de landen van Europa en andere werelddelen. De Franstalige Gemeenschap organiseert een film- en videofestival onder het thema "beelden van morgen", waarbij jonge kunstenaars video gebruiken om hun creaties voor te stellen.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'German-speaking countries' ->

Date index: 2021-03-15
w