Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in linguistic process steps
Applied forensic linguistics
Applied linguistics lecturer
Collaborate in linguistic process steps
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps
English-speaking areas
English-speaking countries
Forensic linguistics
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Language and law
Language instruction
Language minority
Language teaching
Language training
Lawyer-linguist
Lecturer in applied linguistics
Legal linguistics
Linguistic area
Linguistic discrimination
Linguistic group
Linguistic minority
Linguistic training
Linguistics docent
Linguistics lecturer
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Vertaling van "Linguistic training " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]

taalonderwijs [ linguïstische opleiding ]


language training | linguistic training

taalonderricht | taalonderwijs | talenonderricht | talenonderwijs


lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer

docent taalwetenschap hoger onderwijs | lector taalwetenschap | docent taalkunde hoger onderwijs | docente linguïstiek hoger onderwijs


collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

aan taalkundige procesonderdelen meewerken


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics

forensische linguïstiek




linguistic discrimination

discriminatie op grond van taal


lawyer-linguist | legal/linguistic expert

jurist-vertaler


text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Linguistic training is usually part of such projects, and in 2004-2006 two targeted cooperation in the field of language teaching.

Taalopleidingen maken normaal gesproken deel uit van dergelijke projecten en in 2004-2006 waren er twee gericht op samenwerking op het gebied van taalonderwijs.


In connection with the provision of translation services, the Court of Justice of the European Union submitted that the appellant could not be accepted as a subcontractor of a company invited to tender, on the ground that ‘.the qualification [which he had obtained] from the University of Poitiers (a vocational master’s degree in law, economics and management, private law, lawyer-linguist specialism), even though it [was] a level 2 Master’s Degree, [did] not demonstrate full legal training’ and that ‘that assessment [was] consistent with an established practice of the French translation unit which does not regard the “lawyer-linguist” tra ...[+++]

In het kader van de verrichting van vertaaldiensten heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld dat verzoeker niet kon worden aanvaard als onderaannemer van een vennootschap die was uitgenodigd om offertes in te dienen op grond dat „het diploma [dat hij had] behaald aan de universiteit van Poitiers (beroepsmaster rechten, economie en management, met aantekening privaatrecht, specialiteit jurist-vertaler) weliswaar een diploma van het niveau master 2 [was], maar niet [was] uitgereikt na een voltooide juridische opleiding” en dat „deze beoordeling in overeenstemming [was] met een constante praktijk van de Franstalige eenheid, die van mening is dat de opleiding tot ‚jurist-vertaler’ die de universiteit van Poitiers aanbiedt (mas ...[+++]


At Community level, the programmes in the field of education and training have increased their support for the linguistic preparation of persons participating in mobility activities (I.0.1): the take-up of linguistic preparation doubled in Comenius (teacher training); in Erasmus, the number of students participating in Intensive Language Courses increased by nearly 40%; and the Leonardo Programme spent €15.6 million to support linguistic and cultural preparation for 175 000 trainees, students and young workers going on a placement a ...[+++]

Op communautair niveau hebben de programma’s op onderwijs- en opleidingsgebied hun steun voor voorbereidende taalcursussen voor mensen die aan mobiliteitsactiviteiten deelnemen, verhoogd (I.0.1): de deelname aan voorbereidende taalcursussen in het kader van Comenius (lerarenopleiding) is verdubbeld; in het kader van Erasmus is het aantal studenten dat aan intensieve taalcursussen deelneemt, met bijna 40 % toegenomen; en het Leonardo-programma heeft 15,6 miljoen euro uitgegeven voor de taalkundige en culturele voorbereiding van 175 000 stagiairs, studenten en jonge werknemers die een stage in het buitenland volgen, een toename van 77 % ...[+++]


The same goes for Comenius in-service training grants, which were mostly for training in English, thus not reflecting the policy to promote linguistic diversity and increase the range of languages on offer.

Hetzelfde geldt voor de Comenius-beurzen voor bijscholing, die voornamelijk bedoeld waren voor het leren van Engels, wat dus ingaat tegen het beleid om de taalverscheidenheid te bevorderen en het aanbod van talen te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Subsequent to the adoption of Leonardo da Vinci II in April 1999, a number of policy initiatives have been launched with a major impact on vocational training policy and consequently on Leonardo da Vinci II : the Lisbon strategy of March 2000, which accords an important role to education and training for the achievement of its goals [4]; the communication of the Commission on 'Making a European Area of Lifelong Learning a Reality' [5], setting a new paradigm for education and training; the report of the Education Council and the European Commission on the common objectives of education and training systems [6], and the subsequent detai ...[+++]

Nadat Leonardo da Vinci II in april 1999 was aangenomen, werden enkele beleidsinitiatieven gelanceerd die van grote invloed waren op het beleid inzake beroepsopleidingen en bijgevolg op Leonardo da Vinci II: de strategie van Lissabon (maart 2000), waarin onderwijs en opleiding een belangrijke rol toebedeeld hebben gekregen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie [4]; de mededeling van de Commissie getiteld 'Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren [5], waarin een nieuw model voor onderwijs en opleiding wordt gepresenteerd; het verslag van de Raad Onderwijs en de Europese Commissie over de gemeenschappelijke doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels [6], en het daaropvolgende gedetailleerde werkpr ...[+++]


At programme level, the Action Plan called for the strategic use of the education and training programmes so as to make the most of their support for promoting language learning and linguistic diversity.

Op programmaniveau riep het actieplan op tot een strategisch gebruik van de onderwijs- en opleidingsprogramma’s zodat die optimaal kunnen worden benut voor de bevordering van het leren van talen en van de taalverscheidenheid.


4. Participating countries shall provide the linguistic training necessary for officials to ascertain a sufficient level of linguistic competence for participation in the Programme.

4. De deelnemende landen voorzien in de talenopleiding die hun ambtenaren in staat stelt een taalbeheersing te verwerven waarmee zij aan het programma kunnen deelnemen.


Participating countries shall promote the linguistic training necessary for officials to ascertain a sufficient level of linguistic competence for participation in the Programme.

De deelnemende landen bevorderen de talenopleiding om de ambtenaren in staat te stellen een toereikende talenkennis te verwerven om aan het programma deel te nemen.


the costs relating to the initial and continuing training of their officials, and in particular their linguistic training.

de kosten van de basis- en vervolgopleiding, en met name van de talenopleiding, van hun ambtenaren.


2. Participating countries shall also ensure that their officials receive the initial and continuing training necessary to acquire the common professional skills and knowledge in accordance with the common training programmes and the linguistic training necessary for those officials to attain a sufficient standard of linguistic competence.

2. De deelnemende landen zorgen er ook voor dat hun ambtenaren de basisopleiding en permanente bijscholing ontvangen die nodig is voor het verwerven van de gemeenschappelijke beroepskennis en -vaardigheden als vastgelegd in de gemeenschappelijke opleidingsprogramma's, alsook een toereikende talenopleiding genieten om een toereikend niveau van taalvaardigheid te bereiken.


w