Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financial commitment
Financial commitment of the Community
Proposal for financial commitment
UFS
Understanding on Commitments in Financial Services

Vertaling van "Proposal for financial commitment " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposal for financial commitment

voorstel voor het aangaan van betalingsverplichtingen




financial commitment of the Community

financiële verplichting van de Gemeenschap


Understanding on Commitments in Financial Services [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To achieve this, Member States will need to play their part – the enhancements proposed here will require both full political commitment and a commensurate economic and financial commitment.

De lidstaten hebben hierbij een rol te spelen: de voorgestelde verbeteringen vereisen een daadwerkelijk politiek engagement en overeenkomstige economische en financiële inspanningen.


the total amount of any financial commitments, guarantees or contingencies that are not included in the balance sheet, and an indication of the nature and form of any valuable security which has been provided; any commitments concerning pensions and affiliated or associated undertakings shall be disclosed separately;

het totaalbedrag van alle financiële verplichtingen, garanties of onvoorziene gebeurtenissen die niet in de balans zijn opgenomen, met opgave van de aard en vorm van alle zakelijke zekerheden die zijn gesteld; verplichtingen inzake pensioenen en verplichtingen jegens verbonden of geassocieerde ondernemingen worden afzonderlijk vermeld;


1. Legal commitments relating to individual financial commitments shall be concluded by the Commission by 31 December of year N at the latest, year N being the year in which the Commission's individual financial commitment was adopted, subject to Article 68(3).

1. De juridische verbintenissen betreffende individuele financiële vastleggingen worden vóór 31 december van het jaar n door de Commissie gesloten, waarbij n het jaar is waarin de Commissie de individuele financiële vastleggingen heeft verricht, behoudens artikel 68, lid 3.


2. As a general rule, global financial commitments shall cover the total cost of the corresponding individual legal commitments concluded by the Commission up to 31 December of year N + 1, year N being the year in which the Commission's global financial commitment was adopted, subject to Article 68(3).

2. De globale financiële vastleggingen dekken in de regel de totale kosten van de bijbehorende individuele juridische verbintenissen die door de Commissie worden gesloten tot 31 december van het jaar n + 1, waarbij n het jaar is waarin de Commissie de globale financiële vastleggingen heeft verricht, behoudens artikel 68, lid 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The legal commitments entered into for actions extending over more than one financial year and the corresponding financial commitments shall have a final date for implementation set in accordance with the principle of sound financial management, save in the case of the administrative expenditure referred to in Article 69(3).

2. Voor juridische verbintenissen die worden aangegaan voor acties waarvan de tenuitvoerlegging zich over meer dan één begrotingsjaar uitstrekt, alsook de desbetreffende financiële vastleggingen, behalve wanneer het gaat om de in artikel 69, lid 3, bedoelde administratieve uitgaven, geldt een uiterste uitvoeringsdatum die overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer wordt bepaald.


Every year, ENIAC member States shall communicate to the executive director by a date determined by the governing board their national financial commitments reserved for calls for proposals to be launched by the ENIAC Joint Undertaking taking into account the scope of the supported R D activities addressed in the calls for proposals;

Jaarlijks, uiterlijk op een door de raad van bestuur te bepalen datum, delen de ENIAC-lidstaten de uitvoerend directeur de hoogte mee van hun nationale financiële verbintenissen voor de in datzelfde jaar door de gemeenschappelijke onderneming ENIAC te lanceren uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, rekening houdend met de omvang van de naar aanleiding van deze uitnodigingen ondersteunde OO-activiteiten;


Article 7 of Commission Regulation (EC) No 2222/2000 lays down the rules regarding automatic de-commitment of unused appropriations, and in particular provides, for the years 2004 and 2005, that this shall occur on 31 December of the second year following the year of the financial commitment concerned (the n+2 rule for automatic de-commitment) reflecting Article 31(2) of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds

In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie zijn bepalingen opgenomen betreffende het ambtshalve annuleren van niet-gebruikte kredieten en wordt, in de zin van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen , bepaald dat dit voor 2004 en 2005 zal plaatsvinden op 31 december van het tweede jaar na het jaar waarin de betrokken financiële verplichting is aangegaan (de „n+2-regel” voor het ambtshalve annuleren).


To achieve this, Member States will need to play their part – the enhancements proposed here will require both full political commitment and a commensurate economic and financial commitment.

De lidstaten hebben hierbij een rol te spelen: de voorgestelde verbeteringen vereisen een daadwerkelijk politiek engagement en overeenkomstige economische en financiële inspanningen.


Article 7 of Commission Regulation (EC) No 2222/2000 (2) lays down the rules regarding automatic de-commitment of unused appropriations, and in particular provides, for the years 2004 and 2005, that this shall occur on 31 December of the second year following the year of the financial commitment concerned (the n+2 rule for automatic de-commitment) reflecting Article 31(2) of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds (3).

In artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie (2) zijn bepalingen opgenomen betreffende het ambtshalve annuleren van niet-gebruikte kredieten en wordt, in de zin van artikel 31, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen (3), bepaald dat dit voor 2004 en 2005 zal plaatsvinden op 31 december van het tweede jaar na het jaar waarin de betrokken financiële verplichting is aangegaan (de „n+2-regel” voor het ambtshalve annuleren).


4.2.9. With regard to administrative appropriations, the proposal specifies that commitment and payment appropriations are to be equal - Article 168(1) - though routine management expenditure may be committed in advance from 15 November of each year (this possibility already exists in the present Financial Regulation).

4.2.9. Wat de administratieve uitgaven betreft, wordt in het voorstel bepaald dat het bedrag voor vastleggingskredieten en betalingskredieten gelijk is (artikel 168, lid 1), onverminderd de (reeds in het huidige Financieel Reglement bestaande) mogelijkheid van vervroegde vastleggingen voor de uitgaven voor het dagelijks beheer vanaf 15 november van elk jaar.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Proposal for financial commitment' ->

Date index: 2023-11-08
w