Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European company
European public limited company
Limited company
Limited liability company
Plc
Private company limited by shares
Private company with limited liability
Private limited company
Private limited liability company
Private limited-liability company
Public company limited by shares
Public limited company
Public limited liability company

Vertaling van "Public limited liability company " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
public company limited by shares | public limited company | public limited liability company | plc [Abbr.]

naamloze vennootschap | NV [Abbr.]


public limited company [ plc | public limited liability company ]

naamloze vennootschap [ NV ]


private limited company [ limited liability company | private limited-liability company ]

besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]


limited company | private company limited by shares | private limited company | private limited liability company

besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]


private company with limited liability | private limited liability company

besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


European company [ European public limited company ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
disclosure requirements for public and private limited liability companies in general and for branches opened in an EU country by public and private limited liability companies governed by the law of a country in the EU or by equivalent non-EU companies.

openbaarmakingsverplichtingen voor naamloze vennootschappen en besloten vennootschappen in het algemeen en voor bijkantoren die in een EU-land geopend zijn door naamloze vennootschappen en besloten vennootschappen die onder de wetgeving vallen van een land in de EU of door gelijkwaardige niet-EU-vennootschappen.


(89)Directive 2011/35/EU of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 concerning mergers of public limited liability companies, lays down rules inter alia on the approval of mergers by the general meeting of each of the merging companies, on the requirements concerning the draft terms of merger, management report and expert report, and on the creditor protection. Sixth Council Directive 82/891/EEC of 17 December 1982 based on Article 54(3)(g) of the Treaty, concerning the divi ...[+++]

(89)Richtlijn //EU van het Europees Parlement en de Raad van april betreffende fusies van naamloze vennootschappen bevat regels voor onder meer de goedkeuring van fusies door de algemene vergadering van elk van de vennootschappen die de fusie aangaan, voor vereisten met betrekking tot ontwerpvoorwaarden voor fusie, het beheersverslag en het deskundigenverslag, en de bescherming van crediteuren.De Zesde Richtlijn //EEG van de Raad van december op de grondslag van artikel , lid , sub g), van het Verdrag betreffende splitsingen van naamloze vennootschappen bevat vergelijkbare regels met betrekking tot de splitsing van naamloze vennootschapp ...[+++]


Founders: Limited Liability CompanyVostok-Capital’, registered in Donetsk, Ukraine (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ‘ВОСТОК КЭПИТАЛ’); Limited Liability CompanyVostok’, registered in Donetsk, Ukraine (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ‘ВОСТОК’); Limited Liability CompanyAltcom Invest-Stroi’, registered in Donetsk, Ukraine (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ‘ЛЬТКОМ ИНВЕСТ-СТРОЙ’) and Limited Liability Company ...[+++]

Oprichters: BV „Vostok-Capital”, ingeschreven in Donetsk, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „ВОСТОК КЭПИТАЛ”); BV „Vostok”, ingeschreven in Donetsk, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „ВОСТОК”); BV „Altcom Invest-Stroi”, ingeschreven in Donetsk, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „АЛЬТКОМ ИНВЕСТ-СТРОЙ”) en BV „Altcom-Beton”, ingeschreven in Borispol, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „АЛЬТКОМ-БЕТОН”).


Founders: Limited Liability CompanyVostok-Capital’, registered in Donetsk, Ukraine (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ‘ВОСТОК КЭПИТАЛ’); Limited Liability CompanyVostok’, registered in Donetsk, Ukraine (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ‘ВОСТОК’); Limited Liability CompanyAltcom Invest-Stroi’, registered in Donetsk, Ukraine (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ‘АЛЬТКОМ ИНВЕСТ-СТРОЙ’) and Limited Liability Company ...[+++]

Oprichters: BV „Vostok-Capital”, ingeschreven in Donetsk, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „ВОСТОК КЭПИТАЛ”); BV „Vostok”, ingeschreven in Donetsk, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „ВОСТОК”); BV „Altcom Invest-Stroi”, ingeschreven in Donetsk, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „АЛЬТКОМ ИНВЕСТ-СТРОЙ”) en BV „Altcom-Beton”, ingeschreven in Borispol, Oekraïne (ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ „АЛЬТКОМ-БЕТОН”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to Second Council Directive 77/91/EEC of 13 December 1976 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies, in respect of the formation of public limited liability companies and the maintenance and alteration of their capital, with a view to making such safeguards equivalent , Third Council Directive 78/855/EEC of 9 October 1978 concerning mergers of public limited liability companies and ...[+++]

– gezien de Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaardig te maken , de Derde Richtlijn 78/855/EEG van de Raad van 9 oktober 1978 op de grondslag van artikel 54, lid 3, sub g), van het Verdrag betreffende f ...[+++]


– having regard to Second Council Directive 77/91/EEC of 13 December 1976 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies, in respect of the formation of public limited liability companies and the maintenance and alteration of their capital, with a view to making such safeguards equivalent, Third Council Directive 78/855/EEC of 9 October 1978 concerning mergers of public limited liability companies and S ...[+++]

– gezien de Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaardig te maken, de Derde Richtlijn 78/855/EEG van de Raad van 9 oktober 1978 op de grondslag van artikel 54, lid 3, sub g), van het Verdrag betreffende fu ...[+++]


– having regard to the Second Council Directive 77/91/EEC of 13 December 1976 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies, in respect of the formation of public limited liability companies and the maintenance and alteration of their capital, with a view to making such safeguards equivalent , the Third Council Directive 78/855/EEC of 9 October 1978 concerning mergers of public limited liability compan ...[+++]

– gezien de Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaardig te maken , de Derde Richtlijn 78/855/EEG van de Raad van 9 oktober 1978 op de grondslag van artikel 54, lid 3, sub g), van het Verdrag betreffende f ...[+++]


Council Directive 78/855/EEC and Council Directive 82/891/EEC, state that one or more experts, acting independent but on behalf of each of the merging public limited liability companies or the dividing public limited liability company, appointed or approved by a judicial or administrative authority, shall examine the draft terms of merger or division and draw up a written report to the shareholders. This report must explain the draft terms of merger or division and their legal and economic ground, especially the method(s) used to calculate the share exchange ratio proposed.

In de richtlijnen 78/855/EEG en 82/891/EEG van de Raad is vastgelegd dat het fusie- of splitsingsvoorstel namens de fuserende of splitsende naamloze vennootschappen moet worden onderzocht door een of meer onafhankelijke deskundigen die door de overheid of de rechter zijn aangewezen of toegelaten. Deze deskundigen stellen een schriftelijk verslag op voor de aandeelhouders, waarin het fusie- of splitsingsvoorstel, met name de berekeningsmethode(s) van de voorgestelde ruilverhouding van de aandelen, uit juridisch en economisch oogpunt wordt toegelicht.


(5) It should be open to Member States to permit public limited liability companies to grant financial assistance with a view to the acquisition of their shares by a third party up to the limit of the company's distributable reserves so as to increase flexibility with regard to changes in the ownership structure of the share capital of companies. This possibility should be subject to the appropriate safeguards, having regard to this Directive's objective of protecting both shareholders and thi ...[+++]

(5) De lidstaten dienen over de mogelijkheid te beschikken naamloze vennootschappen toe te staan, met het oog op de verkrijging van hun aandelen door derden, financiële bijstand te verlenen tot een bedrag dat ten hoogste gelijk is aan dat van hun beschikbare reserves, zodat er meer flexibiliteit ontstaat met betrekking tot wijzigingen in de eigendomsstructuur van het aandelenkapitaal van vennootschappen . Aan deze mogelijkheid moeten gepaste waarborgen zijn verbonden gelet op de doelstelling van deze richtlijn, zowel aandeelhouders als derden te beschermen .


The laws of the Member States are to allow the cross-border merger of a national limited liability company with a limited liability company from another Member State if the national law of the relevant Member States permits mergers between such types of company.

De wetgevingen van de lidstaten moeten de grensoverschrijdende fusie van een nationale kapitaalvennootschap met een kapitaalvennootschap uit een andere lidstaat mogelijk maken indien fusies tussen dergelijke vennootschappen op grond van de nationale wetgeving van de betrokken lidstaten zijn toegestaan.




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Public limited liability company' ->

Date index: 2023-01-21
w