Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Agreement
Agreement relating to Community Patents
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Determine breaches of certified agreements
EC agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Financial agreement
Global agreement
Grand Duchy of Luxembourg
Identify breaches of certified agreements
Intergovernmental agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Luxembourg
Luxembourg Agreement
VA
Verification Agreement

Vertaling van "luxembourg agreement " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cooperation Agreement between the Contracting Parties to the Schengen Agreement and to the Schengen Convention, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the abolition of controls on persons at common borders | Luxembourg Agreement

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Partijen bij het Akkoord en bij de Overeenkomst van Schengen, en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen


Agreement relating to Community Patents | Luxembourg Agreement | ACP [Abbr.]

Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien


Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in Implementation of Article III (1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons | EURATOM/IAEA Verification Agreement | Verification Agreement | VA [Abbr.]

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


A person who shares the primary responsibility for the preparation, conduct, and administration of a research grant, cooperative agreement, or other sponsored project in compliance with applicable laws and regulations and institutional policy governi

mede-hoofdonderzoeker


The individual primarily responsible for the preparation, conduct, and administration of a research grant, cooperative agreement, or other sponsored project in compliance with applicable laws and regulations and institutional policy governing the con

hoofdonderzoeker




Luxembourg [ Grand Duchy of Luxembourg ]

Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The [European Investment Fund]/[European Investment Bank], [15, avenue J.F. Kennedy]/[98-100 Boulevard Konrad Adenauer], [L-2968]/[L-2950] Luxembourg, Luxembourg (the ‘EIF’), which is represented for the purposes of the signature of this Agreement by [Name of the person], [Function]; collectively the ‘Parties’ and, individually, the ‘Party’, as the context may require.

het [Europees Investeringsfonds]/de [Europese Investeringsbank], [15, avenue J.F. Kennedy]/[98-100 boulevard Konrad Adenauer], [2968]/[2950] Luxemburg, Luxemburg (het „EIF”), dat voor de ondertekening van deze overeenkomst wordt vertegenwoordigd door [naam van de persoon], [functie]; hierna tezamen de „partijen” en afzonderlijke de „partij” genoemd, al naar gelang de context.


13. Recalls the scope of the Luxembourg Agreement on the CAP reform and insists on the need to define "green box" measures, including decoupled support;

13. herinnert aan de impact van het Akkoord van Luxemburg op de hervorming van het GLB en dringt er dientengevolge op aan dat de maatregelen die in de "groene doos" zijn vervat, worden vastgesteld, met inbegrip van de ontkoppelde bedrijfstoeslagen;


16. Urges the Commission to continue with the planned reform of the CAP and welcomes, with regard to internal support, the fact that the Decision does not undermine either the European agricultural model or the Luxembourg agreement on the reform of the CAP; stresses the need to define the joint measures contained in the 'green box', including decoupled aids, making it possible to uphold the multifunctional nature of the farming industry and supporting both the rural way of life and rural jobs;

16. dringt er bij de Commissie op aan de geplande hervorming van het GLB voort te zetten en verwelkomt, op het gebied van de interne steun, het feit dat dit Besluit het Europees agrarisch model noch de Overeenkomst van Luxemburg inzake de hervorming van het GLB ondermijnt; benadrukt de noodzaak om de gezamenlijke maatregelen in de 'green box' te definiëren, met inbegrip van ontkoppelde steun, die het mogelijk maakt de multifunctionele aard van de landbouwindustrie te handhaven en zowel de levensstijl van het platteland als de werkgel ...[+++]


Having regard to the Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, signed in Brussels on 22 July 1972, hereinafter referred to as ‘the Agreement’, as amended by the Agreement between the European Community, and the Swiss Confederation, amending the Agreement as regards the provisions applicable to processed agricultural products signed in Luxembourg on 26 October 2004, and its Protocol No 2, and in particular Article 7 thereof,

Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat, ondertekend in Brussel op 22 juli 1972, hierna „de overeenkomst” genoemd, zoals gewijzigd bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat tot wijziging van de overeenkomst, wat de bepalingen betreffende verwerkte landbouwproducten betreft, ondertekend in Luxemburg op 26 oktober 2004, en op protocol nr. 2 daarbij, met name op artikel 7,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes the fact that the Commission recognises that organic farming plays an important part in the objectives of the new CAP, as defined in the June 2003 Council of Ministers Luxembourg Agreement; notes that it does not consider it necessary to provide human or financial resources in the context of the European Union budget; welcomes the demand-based approach chosen by the Commission to stimulate organic farming;

1. is verheugd over het feit dat de Commissie erkent dat de biologische landbouw een belangrijke rol speelt in de doelstellingen van het nieuwe GLB, zoals die gedefinieerd zijn in het in juni 2003 te Luxemburg in de schoot van de Raad van ministers bereikte akkoord; stelt vast dat ze het niet noodzakelijk acht personele of financiële middelen in de begroting van de Europese Unie op te nemen; is verheugd over de benadering op basis van de vraag die door de Commissie is gekozen om de biologische landbouw te stimuleren;


3. Notes with satisfaction, with regard to domestic support, that this agreement does not challenge the European agricultural model or the Luxembourg agreement on the reform of the common agricultural policy; stresses the need to define 'green box' measures including decoupled payments; calls on the Commission to ask the other members of the WTO each to carry out internal reforms;

3. stelt met tevredenheid vast, voor wat betreft de steun binnen Europa, dat de overeenkomst noch het Europees landbouwmodel noch het akkoord van Luxemburg over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in het gedrang brengt, en wijst er met nadruk op dat de maatregelen in de zogenaamde groene doos, o.a. ontkoppelde steunmaatregelen, nader omschreven moeten worden; vraagt de Commissie om van de andere leden van de WTO te eisen dat ze op hun beurt tot interne hervormingen overgaan;


16. Urges the Commission to continue with the planned reform of the CAP and welcomes, with regard to internal support, the fact that this agreement does not undermine either the European agricultural model and the Luxembourg agreement on the reform of the CAP; stresses the need to define the joint measures contained in the 'green box', including decoupled aids, making it possible to uphold the multifunctional nature of the farming industry and supporting both the rural way of life and rural jobs;

16. dringt er bij de Commissie op aan de geplande hervorming van het GLB voort te zetten en verwelkomt, op het gebied van de interne steun, het feit dat deze overeenkomst het Europees agrarisch model noch voor de Overeenkomst van Luxemburg inzake de hervorming van het GLB ondermijnt; benadrukt de noodzaak om de gezamenlijke maatregelen in de 'green box' te definiëren, met inbegrip van ontkoppelde steun, die het mogelijk maakt de multifunctionele aard van de landbouwindustrie te handhaven en zowel de levensstijl van het platteland als ...[+++]


The procedures necessary for the entry into force of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation amending the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 as regards the provisions applicable to processed agricultural products, signed in Luxembourg on 26 October 2004, having been completed on 29 March 2005, this Agreement entered into force, in conformity with its Article 5(1), on 30 March 2005.

Aangezien de procedures voor de inwerkingtreding van de op 26 oktober 2004 te Luxemburg ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat van 22 juli 1972, wat de bepalingen betreffende verwerkte landbouwproducten betreft, op 29 maart 2005 zijn voltooid, is deze overeenkomst, conform artikel 5, lid 1, op 30 maart 2005 in werking getreden.


meeting in Luxembourg on the seventeenth day of June in the year two thousand and two for the signature of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part, hereinafter referred to as ‘the Agreement’,

bijeengekomen te Luxemburg op de zeventiende juni tweeduizendtwee voor de ondertekening van de Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, hierna de „overeenkomst” te noemen,


NOTING that eleven Member States, that is to say the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Portuguese Republic, wish to continue along the path laid down in the 1989 Social Charter; that they have adopted among themselves an Agreement to this end; that this Agreement is annexed to this Protocol; that this Protocol and the said Ag ...[+++]

VASTSTELLEND dat elf Lid-Staten, te weten het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek, wensen voort te gaan op de weg die is ingeslagen met het Sociaal Handvest van 1989; dat zij hiertoe onderling een overeenkomst hebben vastgesteld; dat deze overeenkomst aan dit Protocol is gehecht; dat dit Protocol en genoemde overeenkomst geen afbreuk doen aan de bepalingen van het Verdrag, inzonderheid die welke betrekking hebb ...[+++]


w