Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
CJCE
CJUE
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Collaborateur à l'action de la justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Engager une procédure judiciaire
Juridiction communautaire
Management des collaborateurs
Mesure de protection des témoins
Poursuivre en justice
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Repenti

Vertaling van "Collaborateur de la justice " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


collaborateur à l'action de la justice | repenti

spijtoptant | bekeerling | informant | persoon die met justitie samenwerkt


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


management des collaborateurs

management van medewerkers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs collaborateurs de la Justice ont participé à cette campagne.

Verschillende ambtenaren van Justitie namen deel aan deze campagne.


Selor a également publié dernièrement un film sur un collaborateur de la Justice présentant un handicap.

Selor publiceerde onlangs ook een film over een medewerker van Justitie met een handicap.


Un plan de communication a déjà été établi afin de sensibiliser les collaborateurs de la Justice aux connaissances acquises et afin de les informer qu'il existe, s'ils le souhaitent, des possibilités d'accompagnement de collaborateurs ou de services.

Er werd al een communicatieplan opgesteld om de medewerkers binnen Justitie te sensibiliseren over de verworven kennis en om hen te informeren over de mogelijkheden van begeleiding van medewerkers of diensten indien gewenst.


Un répertoire central d’adresses judiciaires électroniques sera accessible à tous les membres de l’ordre judiciaire ainsi qu’aux collaborateurs de la justice.

Een centraal repertorium van gerechtelijke, elektronische adressen zal toegankelijk zijn voor de leden van de rechterlijke orde en voor de medewerkers van het gerecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel sera l’impact pour vous en tant que collaborateur à la Justice et citoyen ?

Hoe zult u dat merken, als medewerker binnen justitie of als burger?


nous intégrons les nouveaux systèmes dans les programmes informatiques qui sont déjà utilisés actuellement par les collaborateurs de la Justice afin de permettre une introduction progressive

we integreren de nieuwe systemen in de computerprogramma’s die nu al door de medewerkers van Justitie worden gebruikt om zo een geleidelijk invoer mogelijk te maken


Proposition de loi instaurant un régime pour les collaborateurs de la justice

Wetsvoorstel betreffende de invoering van een regeling voor de medewerkers met het gerecht


Par arrêtés ministériels du 20 septembre 2016 : Mme De Paepe C., assistant au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; Mme Meessen S., collaborateur au greffe du tribunal de première instance d'Eupen, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; M. Plas S., assistant au greffe du tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Audenarde, est temporairement ...[+++]

Bij ministeriële besluiten van 20 september 2016: is aan mevr. De Paepe C., assistent bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan mevr. Meessen S., medewerker bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Eupen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan de heer Plas S., assistent bij griffie van de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaa ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 26 mai 2016 : Mme Buysmans K., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Coenen Y., assistant au greffe du tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Depruyst C., collaborateur au greffe du tribunal de commerce de Gand, division Courtrai, est te ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 26 mei 2016 : is aan Mevr. Buysmans K., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan de heer Coenen Y., assistent bij de griffie van de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan Mevr. Depruyst C., medewerker bi ...[+++]


L'informatisation de la Justice est pour le moins laborieuse: des collaborateurs de la Justice ont ainsi, dans un premier temps, apporté leur propre ordinateur au département pour informatiser son fonctionnement par le biais du traitement de texte; ensuite, on a prévu toute une série d'acquisitions qui, dans la plupart des cas, se sont soldées par un échec parce qu'on avait acquis des logiciels ou des produits inadaptés et inutilisables.

De informatisering van Justitie is een lang en triestig verhaal: een verhaal van justitiemedewerkers die eerst met de eigen computer naar het werk gingen om daar via tekstverwerking een en ander geïnformatiseerd te doen, later werden allerlei aankopen gepland, maar die liepen meestal op een sisser af.


w