Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant auto
Carburant d'aviation
Essence
Essence Ether de pétrole Kérosène
Essence au plomb
Essence auto
Essence avec plomb
Essence d'aviation
Essence de tourisme
Essence normale
Essence ordinaire
Essence plombée
Essence sans plomb
Essence super
Farine blanche ordinaire
Ingestion accidentelle d'essence de térébenthine
Kérosène
Naphte de pétrole Paraffine White spirit
Pneumopathie due à des huiles et des essences
Pétrole lampant
Supercarburant

Vertaling van "Essence ordinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
essence [ carburant auto | essence ordinaire | essence super | supercarburant ]

benzine [ autobenzine | gewone benzine | super | superbenzine ]




essence au plomb | essence avec plomb | essence plombée

gelode benzine


essence | essence auto | essence de tourisme

autobenzine | benzine






Pneumopathie due à des huiles et des essences

pneumonitis door oliën en essences


ingestion accidentelle d'essence de térébenthine

onopzettelijke inname van terpentijn


Essence Ether de pétrole Kérosène [pétrole lampant] Naphte de pétrole Paraffine White spirit

benzine | kerosine [lampolie] | nafta | paraffine | petroleumether | petroleumspiritus


carburant d'aviation [ essence d'aviation | kérosène ]

vliegtuigbrandstof [ kerosine | vliegtuigbenzine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le principe de l'arrêté-loi du 3 février 1947 consiste, selon l'avis du Conseil d'État, à faire précéder la procédure ordinaire par une intervention simplifiée du juge de paix, dont la décision doit être considérée, eu égard à l'instruction sommaire, par essence comme provisoire, sauf acquiescement des expropriés (3); le caractère sommaire de la procédure était compensé par le fait que l'exproprié disposait, après la décision du juge de paix, des voies de recours ordinaires.

Het systeem van de besluitwet van 3 februari 1947 ­ zo adviseerde de Raad van State ­ bestaat erin de gewone rechtspleging te doen voorafgaan door een vereenvoudigde tussenkomst van de vrederechter, wiens beslissing, geleid op de summiere instructie, moet worden beschouwd als in wezen voorlopig, dit behoudens berusting van de partijen (3); de onteigende vond compensatie voor het summiere karakter van de procedure in het feit dat, na de beslissing van de vrederechter, hem de gewone gerechtelijke rechtsmiddelen ter beschikking stonden.


Le principe de l'arrêté-loi du 3 février 1947 consiste, selon l'avis du Conseil d'État, à faire précéder la procédure ordinaire par une intervention simplifiée du juge de paix, dont la décision doit être considérée, eu égard à l'instruction sommaire, par essence comme provisoire, sauf acquiescement des expropriés (3); le caractère sommaire de la procédure était compensé par le fait que l'exproprié disposait, après la décision du juge de paix, des voies de recours ordinaires.

Het systeem van de besluitwet van 3 februari 1947 ­ zo adviseerde de Raad van State ­ bestaat erin de gewone rechtspleging te doen voorafgaan door een vereenvoudigde tussenkomst van de vrederechter, wiens beslissing, geleid op de summiere instructie, moet worden beschouwd als in wezen voorlopig, dit behoudens berusting van de partijen (3); de onteigende vond compensatie voor het summiere karakter van de procedure in het feit dat, na de beslissing van de vrederechter, hem de gewone gerechtelijke rechtsmiddelen ter beschikking stonden.


Le principe de cette procédure d'exception consiste à faire précéder la procédure ordinaire devant le tribunal de première instance d'une intervention simplifiée du juge de paix, dont la décision, eu égard à l'instruction sommaire, doit être considérée par essence comme provisoire, sauf acquiescement des expropriés (cf. l'avis de l'avocat général J. du Jardin du 7 décembre 1990, RW 1990, nº 39, pp. 1332-1337; doc. Sénat, 1960-1961, nº 13, pp. 223, 237-241).

Het systeem van deze uitzonderingsprocedure bestaat erin de gewone rechtspleging voor de rechtbank van eerste aanleg te doen voorafgaan door een vereenvoudigde tussenkomst van de vrederechter, wiens beslissing, gelet op de summiere instructie, moet beschouwd worden als in wezen voorlopig, dit behoudens berusting der onteigende partijen (cf. advies advocaat-generaal J. du Jardin d.d. 7 december 1990, RW 1990, nr. 39, blz. 1332-1337; Parl. Stuk Senaat, 1960-1961, nr. 13, blz. 223-237 tot 241).


Le principe de cette procédure d'exception consiste à faire précéder la procédure ordinaire devant le tribunal de première instance par une intervention simplifiée du juge de paix, dont la décision doit être considérée, eu égard à l'instruction sommaire, par essence comme provisoire, sauf acquiescement des expropriés (1).

Het systeem van deze uitzonderingsprocedure bestaat erin de gewone rechtspleging voor de rechtbank van eerste aanleg te doen voorafgaan door een vereenvoudigde tussenkomst van de vrederechter, wiens beslissing, gelet op de summiere instructie, in wezen als voorlopig moet worden beschouwd, behoudens berusting van de onteigende partijen (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«combustible marchand ordinaire», les combustibles marchands normalisés au niveau international dont l’intervalle de confiance à 95 % est de 1 % maximum pour le pouvoir calorifique déclaré, tels que le gazole, le fioul léger, l’essence, le pétrole lampant, le kérosène, l’éthane, le propane, le butane, le kérosène (jet A1 ou jet A), le carburéacteur large coupe (jet B) et l’essence aviation (AvGas).

„commerciële standaardbrandstof” : de internationaal gestandaardiseerde commercieel verhandelbare brandstoffen waarvoor het 95 %-betrouwbaarheidsinterval van de gespecificeerde calorische waarde ten hoogste 1 % bedraagt, met name gasolie, lichte stookolie, benzine, lampolie, kerosine, ethaan, propaan, butaan, vliegtuigkerosine („JET A1” of „JET A”), vliegtuigbenzine van het type „JET B” en vliegtuigbenzine van het type „AvGas”.


Les États membres peuvent décider de continuer à autoriser la mise sur le marché d’essence ordinaire sans plomb avec un indice d’octane moteur (IOM) minimal de 81 et un indice d’octane recherche (IOR) minimal de 91.

De lidstaten mogen besluiten het in de handel brengen van normale ongelode benzine met een motor-octaangetal (MON) van ten minste 81 en een research-octaangetal (RON) van ten minste 91 verder toe te laten.


Les États membres peuvent décider de continuer à autoriser la mise sur le marché d’essence ordinaire sans plomb avec un indice d’octane moteur (IOM) minimal de 81 et un indice d’octane recherche (IOR) minimal de 91.

De lidstaten mogen besluiten het in de handel brengen van normale ongelode benzine met een motor-octaangetal (MON) van ten minste 81 en een research-octaangetal (RON) van ten minste 91 verder toe te laten.


Cela comprend également des actions offrant à certains groupes ciblés de la population (personnes âgées, personnes handicapées) la possibilité d'accéder aux services de transport public ordinaires et mettant en place des réseaux de points de ravitaillement pour les véhicules ne fonctionnant pas à l'essence.

Het gaat hierbij ook om maatregelen met betrekking tot de toegankelijkheid tot openbaar vervoer voor bepaalde groepen (ouderen, mensen met een handicap) en distributienetwerken voor alternatieve motorbrandstoffen.


Cela comprend également des actions offrant à certains groupes ciblés de la population (personnes âgées, personnes handicapées) la possibilité d'accéder aux services de transport public ordinaires et mettant en place des réseaux de points de ravitaillement pour les véhicules ne fonctionnant pas à l'essence.

Het gaat hierbij ook om maatregelen met betrekking tot de toegankelijkheid tot openbaar vervoer voor bepaalde groepen (ouderen, mensen met een handicap) en distributienetwerken voor alternatieve motorbrandstoffen.


Le mélange avec un carburant ordinaire - diesel ou essence - est techniquement et pratiquement possible sans que le parc automobile ou le système de distribution ne doivent subir de grands changements.

De menging met gewone brandstof is technisch en praktisch mogelijk, zowel met diesel als benzine, zonder dat er grote veranderingen moeten gebeuren aan het wagenpark of aan het distributiesysteem.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Essence ordinaire ->

Date index: 2022-05-18
w