Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hôtesse
Membre d'équipage de cabine
Paiement unique
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime de croisière
Régime de croisière économique
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Second régime
Seuil de vitesse de croisière
Steward de croisière
Vitesse de croisière
Vol de croisière

Vertaling van "Régime de croisière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime de croisière | vitesse de croisière

normaal bedrijfstempo | normale bedrijfssituatie




second régime | seuil de vitesse de croisière

minimale kruissnelheid


membre d'équipage de cabine | steward de croisière | hôte de croisière/hôtesse de croisière | hôtesse

steward op een schip | steward/stewardess op een schip | steward passagiersschip | stewardess op een schip


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]




religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires

voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du tax shift, le nouveau gouvernement investira, en régime de croisière, quelque 2 milliards dans la réduction du taux des cotisations patronales de 33 à 25%.

In het kader van de tax shift zal de nieuwe regering op kruissnelheid zo'n 2 miljard stoppen in de verlaging van het fiscaal tarief werkgeversbijdrage van 33 naar 25%.


Partant d'une hypothèse probablement maximaliste d'une somme mensuelle moyenne de 300 euros par personne et tablant sur un nombre de bénéficiaires de 150 000 le coût annuel sera de 300 euros × 12 × 150 000, soit 540 millions d'euros dont il faut déduire les 194 millions d'euros actuels soit en régime de croisière après trois ans 346 millions d'euros supplémentaires.

Uitgaande van ­ een vermoedelijk maximalistische hypothese ­ dit wil zeggen een gemiddeld maandbedrag van 300 euro per persoon en 150 000 gerechtigden, zullen de jaarlijkse kosten 300 euro × 12 × 150 000 bedragen, dit wil zeggen 540 miljoen euro; van dat bedrag worden de huidige 194 miljoen euro afgetrokken, of na drie jaar ­ op kruissnelheid ­ nog eens 346 miljoen euro.


Lorsque les nouveaux systèmes (Tax-on-Web, scanning, les avertissements-extraits de rôle qui doivent être adressés plus rapidement, etc) seront en régime de croisière, nous ne serons plus dans un État moderne qui doit s'organiser pour toujours attendre les mauvais élèves qui n'ont pas de justes motifs ou qui ne sont pas victimes de cas de force majeure.

Wanneer de nieuwe systemen (Tax-on-Web, het scanner, de aanslagbiljetten die sneller moeten worden verzonden, enz) op kruissnelheid gekomen zijn, zullen we ons niet langer in een moderne staat bevinden die georganiseerd is om steeds te wachten op de slechte leerlingen die geen geldige reden hebben of die geen slachtoffer zijn van overmacht.


L’objectif est que, en régime de croisière, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) présente, pour la fin de chaque année t, un rapport portant sur les dépenses de l’année t-1.

Het is de bedoeling dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), op kruissnelheid, voor het einde van elk jaar t, een rapport voorlegt dat betrekking heeft op de uitgaven van het jaar t-1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles seront les dépenses, à politique inchangée, en 2014, 2015, ., jusqu'en 2024, lorsque le bonus logement atteindra son régime de croisière ?

Hoeveel zullen de uitgaven voor de woonbonus bedragen bij ongewijzigd beleid in 2014, 2015 . tot 2024, wanneer de woonbonus volledig op kruissnelheid zal zijn?


« L'article 2 § 2, alinéa 4, signifie qu'en régime de croisière (quand le texte sera d'application) : les organisations syndicales, elles seules déposent au départ de la discussion des propositions de thèmes et que c'est sur cette base, après des discussions libres entre le Gouvernement et l'ensemble des comités visés à l'article 2, § 2, alinéa 1, (y compris les PO), que la liste finale des thèmes qui seront examinés dans le cadre de la programmation sociale sera fixée collectivement.

« Artikel 2, § 2, vierde lid, dat op kruissnelheid (wanneer de tekst van toepassing zal zijn) alleen de vakbondsorganisaties bij aanvang van de bespreking voorstellen van thema's indienen en dat het op die basis is, na vrije besprekingen tussen de Regering en alle comités bedoeld in artikel 2, § 2, eerste lid, (met inbegrip van de inrichtende machten), dat de uiteindelijke lijst van de thema's die zullen worden besproken in het kader van de sociale programmatie gezamenlijk zal worden vastgesteld.


Pour les années 2009-2010 ils conviennent de fixer l'enveloppe de négociation à maximum 250 EUR par travailleur en régime de croisière (en sus de l'application du mécanisme d'indexation des salaires et des augmentations barémiques).

Ze leggen de onderhandelingsenveloppe voor 2009-2010 vast op maximaal 250 EUR per werknemer op kruissnelheid (bovenop de toepassing van het loonindexeringsmechanisme en de baremieke verhogingen).


Pour les années 2009-2010, les partenaires sociaux conviennent donc de fixer l'enveloppe de négociation à maximum 250 EUR par travailleur en régime de croisière, en sus de l'application du mécanisme d'indexation des salaires et des augmentations barémiques.

Voor de jaren 2009-2010 komen de sociale partners dus overeen om de onderhandelingsenveloppe vast te leggen op maximaal 250 EUR per werknemer op kruissnelheid, boven op de toepassing van het loonindexeringsmechanisme en de baremieke verhogingen.


Pour les années 2009-2010 ils conviennent de fixer l'enveloppe de négociation à maximum 250 EUR par employé en régime de croisière (en sus de l'application du mécanisme d'indexation des salaires et des augmentations barémiques).

Ze leggen de onderhandelingsenveloppe voor 2009-2010 vast op maximaal 250 EUR per bediende op kruissnelheid (bovenop de toepassing van het loonindexeringsmechanisme en de baremieke verhogingen).


Les baisses des charges sur le travail, à concurrence de 400 millions d'euros en régime de croisière, contrastent d'ailleurs avec les affirmations de la N-VA.

Dat is tegenstrijdig. De lastenverlagingen op arbeid ten bedrage van 400 miljoen euro op kruissnelheid staan trouwens in schril contrast met de beweringen van de N-VA.


w