Tuttavia alcuni mezzi (il rapimento, la frode, l’inganno, l’offerta o l’accettazione di somme di denaro o vantaggi, oppure l’abuso di potere) non sono esplicitamente inclusi nella definizione da parte di uno certo numero di Stati membri. Gli Stati Membri affrontano in modi diversi la posizione di vulnerabilità, che la direttiva definisce all’articolo 2, paragrafo 2, come una situazione nella quale la persona in questione non ha alcuna altra scelta effettiva ed accettabile se non cedere all’abuso di cui è vittima.
Bepaalde middelen (ontvoering, bedrog, misleiding, het verstrekken of in ontvangst nemen van betalingen of voordelen of machtsmisbruik) zijn door een aantal lidstaten niet uitdrukkelijk in de definitie opgenomenLidstaten gaan op verschillende manieren om met de kwetsbare positie, die de richtlijn in artikel 2, lid 2, definieert als een situatie waarin de betrokkene geen andere werkelijke of aanvaardbare keuze heeft dan het misbruik te ondergaan.