Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo agricolo
Accordo bilaterale agricolo
Accordo sull'agricoltura
Agricoltore
Agricoltore esercente
Allevatore
Amministratore agricolo
Bracciante
Bracciante agricolo
Coltivatore
Contadino
DDS
Dipendente agricolo
Dipendente di azienda agricola
Fattore
Gestire il personale agricolo
Giornaliero
Imprenditore agricolo
Lavoratore agricolo
Manodopera agricola
Mercato agricolo comunitario
Mercato agricolo dell'UE
Mercato agricolo dell'Unione europea
Mezzadro
Operatore agricolo
Orticoltore
Piccolo coltivatore
Produttore agricolo
Raccoglitore di bacche
Rispettare il codice di pratica agricolo
Salariato agricolo
Viticoltore

Vertaling van "Accordo agricolo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accordo agricolo | Accordo sull'agricoltura

Landbouwovereenkomst | Overeenkomst inzake de landbouw


Accordo per l'istituzione di un Fondo internazionale di sviluppo agricolo

Overeenkomst tot instelling van het Internationaal Fonds voor Agrarische Ontwikkeling


accordo bilaterale agricolo

bilaterale landbouwovereenkomst


coltivatore [ agricoltore | agricoltore esercente | allevatore | amministratore agricolo | contadino | fattore | imprenditore agricolo | mezzadro | operatore agricolo | orticoltore | piccolo coltivatore | produttore agricolo | viticoltore ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


manodopera agricola [ bracciante agricolo | dipendente agricolo | dipendente di azienda agricola | giornaliero | lavoratore agricolo | salariato agricolo ]

landbouwarbeidskrachten [ loontrekker in de landbouw | plattelandsarbeider ]


mercato agricolo dell'UE [ mercato agricolo comunitario | mercato agricolo dell'Unione europea ]

landbouwmarkt van de EU [ communautaire landbouwmarkt | landbouwmarkt van de Europese Unie ]


lavoratore agricolo | raccoglitore di bacche | bracciante | lavoratore agricolo/lavoratrice agricola

landarbeider | landbouwmedewerker


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


gestire il personale agricolo

landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel


rispettare il codice di pratica agricolo

voldoen aan het agrarisch praktijkreglement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accordo agricolo" è stato concluso nel 1999 ed è in vigore dal 1° giugno 2002.

In 1999 werd de "landbouwovereenkomst" gesloten, die sinds 1 juni 2002 van kracht is.


Tale estensione (in appresso "l'accordo aggiuntivo") è entrata in vigore il 13 ottobre 2007 e implica che qualsiasi modifica all'accordo agricolo comporta una modifica dell'accordo UE-Svizzera-Liechtenstein.

Deze uitbreiding (de "aanvullende overeenkomst") werd op 13 oktober 2007 van kracht en houdt in dat wijzigingen van de landbouwovereenkomst tot wijzigingen van de overeenkomst tussen de EU, Zwitserland en Liechtenstein leiden.


Per quanto attiene alle questioni relative all’allegato 12 dell’accordo agricolo e alle appendici ad esso relative, la posizione dell’Unione europea sulle questioni oggetto delle decisioni del comitato misto per l’agricoltura di cui all’articolo 6, paragrafo 3, dell’accordo agricolo è adottata dalla Commissione secondo la procedura di cui all’articolo 15 del regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio (4).

Wat aangelegenheden betreft die betrekking hebben op bijlage 12 bij de landbouwovereenkomst en op de desbetreffende aanhangsels, wordt het standpunt van de Unie over kwesties die besloten worden door het in artikel 6, lid 3, van de landbouwovereenkomst bedoelde Gemengd Landbouwcomité, vastgesteld door de Commissie overeenkomstig de in artikel 15 van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad (4) bedoelde procedure.


La Commissione ha negoziato, a nome dell’Unione, un accordo tra l’Unione europea e la Confederazione svizzera relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine dei prodotti agricoli e alimentari (in prosieguo «l’accordo»), che modifica l’accordo agricolo, introducendovi un nuovo allegato 12.

De Commissie heeft namens de Europese Unie onderhandeld over een Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen (hierna „de overeenkomst” genoemd) die de landbouwovereenkomst wijzigt door hieraan een nieuwe bijlage 12 toe te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Successivamente all’ultima modifica delle appendici dell’allegato 11 all’accordo agricolo, le disposizioni legislative delle appendici 1, 2, 5, 6 e 10 dell’allegato 11 all’accordo agricolo sono state altresì modificate.

Sinds de laatste wijziging van de aanhangsels van bijlage 11 bij de landbouwovereenkomst, zijn de wetgevende bepalingen van de aanhangsels 1, 2, 5, 6 en 10 van bijlage 11 bij die overeenkomst ook gewijzigd.


Le appendici dell’allegato 11 all’accordo agricolo sono state modificate una prima volta dalla decisione n. 2/2003 del Comitato misto veterinario istituito dall’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli, del 25 novembre 2003, relativa alla modifica delle appendici 1, 2, 3, 4, 5, 6 e 11 dell’allegato 11 dell’accordo (1).

De aanhangsels van bijlage 11 bij de landbouwovereenkomst zijn voor de eerste keer gewijzigd bij Besluit nr. 2/2003 van het bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten opgerichte Gemengd Veterinair Comité van 25 november 2003 tot wijziging van de aanhangsels 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 11 van bijlage 11 bij de overeenkomst (1).


Il concetto di multifunzionalità agraria non ha mai goduto di credibilità in seno al comitato agricolo dell’OMC e l’impegno mostrato dall’UE a favore della sua introduzione nell’Accordo agricolo ha alimentato il sospetto nei paesi terzi che si trattasse più di un argomento pretestuoso ai fini del negoziato che non di un effettivo sforzo di riforma e riorientamento della nostra politica agraria.

Het begrip multifunctionaliteit in de landbouw was bij het Landbouwcomité van de WTO nooit geloofwaardig. De ijver van de EU om in de landbouwovereenkomst dit begrip op te nemen, maakte dat derde landen nog wantrouwiger werden dat het meer ging om een onderhandelingstruc dan om een echte poging ons landbouwbeleid te wijzigen en te heroriënteren.


5. sottolinea la necessità di un'ampia tornata negoziale anche allo scopo di preservare il modello agricolo europeo, che consenta di migliorare altri accordi multilaterali al di là dell'accordo agricolo, in particolare quello relativo all'applicazione delle norme sanitarie e fitosanitarie (SPS) in relazione alla tutela della salute pubblica e l'accordo sugli ostacoli tecnici al commercio (OTC/TBT) in relazione ai metodi di produzione utilizzati;

5. onderstreept de noodzaak van een brede onderhandelingsronde, onder andere om het Europese landbouwmodel in stand te houden, en waarmee andere multilaterale overeenkomsten dan de landbouwovereenkomst kunnen worden verbeterd, met name de overeenkomst inzake de toepassing van sanitaire en fytosanitaire maatregelen - SPS (over de volksgezondheid) en de overeenkomst inzake de technische handelsbelemmeringen - TBT (over de aangewende productiemethoden);


19. chiede che il nuovo accordo agricolo dell'OMC tenga conto delle esigenze derivanti dalle prossime adesioni e consenta un adeguamento della PAC che sia rispettoso del modello agricolo europeo;

19. wenst dat in de nieuwe landbouwovereenkomst van de WTO rekening wordt gehouden met de vereisten van de komende toetredingen, zodat de hervorming van het GLB aan een uitgebreide EU kan worden aangepast;


considerando che il regolamento (CE) n. 974/95 della Commissione, del 28 aprile 1995, recante misure transitorie relative all'attuazione dell'accordo agricolo dell'Uruguay Round (4) contiene disposizioni volte a garantire una transizione armoniosa tra il regime esistente prima della data di entrata in vigore dell'accordo agricolo succitato e quello applicabile a partire da tale data, e prevede in particolare il rilascio di titoli d'esportazione per quantitativi corrispondenti allo smercio normale dei prodotti nell'arco del periodo considerato;

Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 974/95 van de Commissie van 28 april 1995 houdende enige overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst van de Uruguay-Ronde (4) bepalingen zijn vastgesteld om te zorgen voor een harmonische overgang van de regeling die vóór de datum van inwerkingtreding van de genoemde overeenkomst gold, en de regeling die vanaf die datum zal gelden, en met name inzake de afgifte van uitvoercertificaten voor hoeveelheden die overeenkomen met de normale afzet in de desbetreffende periode;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Accordo agricolo' ->

Date index: 2023-07-30
w