Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avallare una cambiale
Cambiale
Cambiale a vista
Cambiale al portatore
Cambiale all'aria
Cambiale di comodo
Cambiale di favore
Cambiale fittizia
Cambiale proforma
Carta commerciale
Certificato di deposito
Commercial paper
Dare l'avallo a una cambiale
Effetto a vista
Effetto al portatore
Effetto all'ordine
Effetto commerciale
Far protestare una cambiale
Firmare una cambiale per avallo
Pagherò cambiario
Protestare
Protestare una cambiale
Strumento di credito
Titolo di credito
Tratta

Vertaling van "Cambiale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cambiale all'aria | cambiale di comodo | cambiale di favore | cambiale fittizia | cambiale proforma

accomodatiewissel | complaisance-papier | ruiterwissel | schoorsteenwissel


titolo di credito [ cambiale | cambiale al portatore | cambiale a vista | carta commerciale | certificato di deposito | commercial paper | effetto all'ordine | effetto al portatore | effetto a vista | effetto commerciale | pagherò cambiario | strumento di credito | tratta ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]


avallare una cambiale | dare l'avallo a una cambiale | firmare una cambiale per avallo

aval geven | avaleren | voor aval tekenen


far protestare una cambiale | protestare | protestare una cambiale

een wissel laten protesteren | protesteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
del 7 giugno 1930, concernente la legge uniforme sulla cambiale e il vaglia cambiario;

iii) papieren wissels in de zin van het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 tot invoering van een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes;


(iv) titoli cambiari su supporto cartaceo analoghi a quelli di cui al punto (iii) e disciplinati dalle normative degli Stati membri che non sono parte della Convenzione di Ginevra, del 7 giugno 1930, che stabilisce una legge uniforme sulla cambiale e sul vaglia cambiario;

iv) papieren wissels die vergelijkbaar zijn met de in punt iii) bedoelde en vallen onder het recht van de lidstaten die geen partij zijn bij het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 tot invoering van een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes;


(iii) titoli cambiari su supporto cartaceo ai sensi della Convenzione di Ginevra, del 7 giugno 1930, concernente la legge uniforme sulla cambiale e il vaglia cambiario;

iii) papieren wissels in de zin van het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 tot invoering van een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes;


Tuttavia, se tale programma si finanzia esclusivamente con un’unica categoria di cambiali finanziarie e se il supporto di credito relativo ad un intero programma non costituisce una ricartolarizzazione o se la cambiale finanziaria è interamente sostenuta dall’ente creditizio promotore, lasciando l’investitore che sottoscrive la cambiale finanziaria di fatto esposto al rischio di inadempimento del promotore invece degli aggregati o delle attività soggiaciuti, allora la cambiale finanziaria in questione non dovrebbe in genere essere considerata un’esposizione inerente a ricartolarizzazione.

Niettemin, indien zo’n programma zichzelf volledig financiert met één categorie bedrijfsobligaties, en indien de kredietverbetering voor het gehele programma geen hersecuritisatie is of het bedrijfsobligaties volledig wordt gedragen door de kredietinstelling die als sponsor optreedt, waarbij de belegger in bedrijfsobligaties daadwerkelijk bloot staat aan het wanbetalingsrisico van de sponsor en niet de onderliggende pools of activa, moeten deze bedrijfsobligaties over het algemeen niet worden gezien als een hersecuritisatiepositie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quando il punto 1, lettera c) della parte 3 si applica a posizioni inerenti a cambiali finanziarie garantite da attività, l'ente creditizio può, previa approvazione dell'autorità competente, utilizzare il fattore di ponderazione del rischio assegnato ad una linea di liquidità per il calcolo dell'importo dell'esposizione ponderato per il rischio della cambiale finanziaria se la linea di liquidità non è di rango subordinato rispetto alla cambiale finanziaria di un programma ABCP e nella misura in cui esse si sovrappongono".

Wanneer deel 3, punt 1, onder c), geldt voor posities in door activa gedekte commercial paper, mag de kredietinstelling, met toestemming van de bevoegde instantie, voor de berekening van de risicogewogen post van het commercial paper het aan een liquiditeitsfaciliteit toegekende risicogewicht hanteren indien de liquiditeitsfaciliteit niet van een lagere rang is dan het commercial paper van een ABCP-programma en voor zover ze overlappende posities vormen.


Quando, a causa dell’obbligo di cui alla parte 3, punto 1, lettera c), per una posizione inerente a cambiali finanziarie garantite da attività non può essere utilizzata alcuna valutazione del merito di credito di un’ECAI prescelta, per il calcolo dell’importo dell’esposizione ponderato per il rischio della cambiale finanziaria l’ente creditizio può utilizzare il fattore di ponderazione del rischio assegnato ad una linea di liquidità se la cambiale finanziaria di un programma ABCP e la linea di liquidità si sovrappongono.

Ingeval wegens de in deel 3, punt 1, onder c), gestelde eis voor een positie in door activa gedekt commercial paper geen gebruik kan worden gemaakt van een kredietbeoordeling van een aangewezen EKBI, mag de kredietinstelling voor de berekening van de risicogewogen post van het commercial paper het aan een liquiditeitsfaciliteit toegekende risicogewicht hanteren indien het commercial paper van een ABCP-programma en de liquiditeitsfaciliteit overlappende posities vormen.


titoli cambiari su supporto cartaceo analoghi a quelli di cui al punto iii) e disciplinati dalle normative degli Stati membri che non sono parte della Convenzione di Ginevra, del 7 giugno 1930, che stabilisce una legge uniforme sulla cambiale e sul vaglia cambiario.

papieren wissels die vergelijkbaar zijn met die welke onder iii) worden bedoeld en die vallen onder het recht van de lidstaten die geen partij zijn bij het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 tot invoering van een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes.


titoli cambiari su supporto cartaceo ai sensi della Convenzione di Ginevra, del 7 giugno 1930, concernente la legge uniforme sulla cambiale e il vaglia cambiario.

papieren wissels in de zin van het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 dat voorziet in een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes.


iv)titoli cambiari su supporto cartaceo analoghi a quelli di cui al punto iii) e disciplinati dalle normative degli Stati membri che non sono parte della Convenzione di Ginevra, del 7 giugno 1930, che stabilisce una legge uniforme sulla cambiale e sul vaglia cambiario.

iv)papieren wissels die vergelijkbaar zijn met die welke onder iii) worden bedoeld en die vallen onder het recht van de lidstaten die geen partij zijn bij het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 tot invoering van een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes.


iii)titoli cambiari su supporto cartaceo ai sensi della Convenzione di Ginevra, del 7 giugno 1930, concernente la legge uniforme sulla cambiale e il vaglia cambiario.

iii)papieren wissels in de zin van het Verdrag van Genève van 7 juni 1930 dat voorziet in een eenvormige wet op wisselbrieven en orderbriefjes.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Cambiale' ->

Date index: 2021-05-19
w