Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusi sul lavoro
Abusi sul luogo di lavoro
Banco di pesci
Bullismo sul lavoro
Che può dar luogo ad estradizione
Estradizione
Estradizione attiva
Estradizione passiva
Fatto che da luogo all'estradizione
Informazioni su un luogo d'interesse
Informazioni su un luogo di interesse
Informazioni sui luoghi di interesse
Informazioni sulle attrazioni
Luogo di cova
Luogo di covatura
Luogo di incubazione
Luogo di pesca
Luogo di pesca autorizzato
Mobbing
Molestie sul lavoro
Molestie sul luogo di lavoro
Reato che può dare luogo ad estradizione
Riserva di pesca
Violenza sul luogo di lavoro

Vertaling van "Che può dar luogo ad estradizione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
che può dar luogo ad estradizione

aanleiding tot uitlevering geven


reato che può dare luogo ad estradizione

strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven


fatto che da luogo all'estradizione

delict waarvoor uitlevering kan worden toegestaan | feit dat tot uitlevering kan leiden | uitleveringsdelict


estradizione [ estradizione attiva | estradizione passiva ]

uitlevering


Secondo Protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizione | Secondo protocollo aggiuntivo alla convenzione europea di estradizione

Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering


molestie sul luogo di lavoro [ abusi sul lavoro | abusi sul luogo di lavoro | bullismo sul lavoro | mobbing | molestie sul lavoro | violenza sul luogo di lavoro ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


luogo di cova | luogo di covatura | luogo di incubazione

broedplaats


luogo di pesca [ banco di pesci | luogo di pesca autorizzato | riserva di pesca ]

visplaats [ visgronden ]


informazioni su un luogo di interesse | informazioni sulle attrazioni | informazioni su un luogo d'interesse | informazioni sui luoghi di interesse

informatie over de bezienswaardigheden langs een bepaalde route | informatie over rondleidingen rondvaarten ritten en routes | toerinformatie | toeristische informatie


adattare il lavoro dei progettisti al luogo dell'esibizione

werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La decisione quadro del Consiglio, del 13 giugno 2002, sulla lotta contro il terrorismo [22]: essa prevede sanzioni penali effettive, proporzionate e dissuasive che includono pene detentive suscettibili di dar luogo all'estradizione.

- Kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding [22]: daarin wordt bepaald dat doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende straffen moeten worden vastgesteld, die kunnen leiden tot uitlevering.


- La decisione quadro del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani [23]: essa prevede che gli Stati membri debbano fare in modo che i reati previsti siano passibili di sanzioni effettive, proporzionate e dissuasive, suscettibili di dar luogo all'estradizione.

- Kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel [23]: daarin wordt bepaald dat elke lidstaat de nodige maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de strafbare feiten worden bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties die kunnen leiden tot uitlevering.


- La decisione quadro del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativa al rafforzamento della tutela per mezzo di sanzioni penali e altre sanzioni contro la falsificazione di monete in relazione all'introduzione dell'euro [19]: essa prevede sanzioni penali effettive, proporzionate e dissuasive che includono pene detentive suscettibili di dar luogo all'estradizione.

- Kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [19]: daarin wordt bepaald dat doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties moeten worden vastgesteld, met inbegrip van vrijheidsstraffen die aanleiding kunnen geven tot uitlevering.


Per quanto riguardo l'obbligo da parte degli Stati membri di contemplare, per i reati di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettera a), sanzioni comprendenti pene privative della libertà che possono dare luogo ad estradizione, va osservato che alcuni degli Stati membri che avevano espresso riserve in merito alla Convenzione europea sull'estradizione del 1957 hanno mutato la propria posizione o effettuato delle precisazioni [9].

Met betrekking tot de verplichting van de lidstaten om strafbare feiten als omschreven in artikel 3, lid 1, onder a), onder meer te kunnen bestraffen met gevangenisstraffen die aanleiding kunnen geven tot uitlevering, dient te worden opgemerkt dat een aantal van de lidstaten die een voorbehoud hadden gemaakt ten aanzien van het Europees Verdrag betreffende uitlevering van 1957 zijn standpunt heeft herzien of nader heeft toegelicht [9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda le persone fisiche, gli Stati membri prevedono sanzioni penali, tra cui, per casi gravi, pene che comportino la privazione della libertà personale, che possono dar luogo all'estradizione o alla consegna, ove previsto dalla legislazione nazionale di uno Stato membro .

Ten aanzien van natuurlijke personen voorzien de lidstaten in strafrechtelijke sancties, welke in ernstige gevallen kunnen gaan tot vrijheidsstraffen die tot uitlevering of overlevering kunnen leiden indien in deze mogelijkheid wordt voorzien door de nationale wetgeving van een lidstaat.


È necessario che il potere di procedere ad un arresto (finora totalmente escluso) venga conferito all'agente che sta effettuando l'osservazione nel territorio di un altro Stato nel caso in cui la persona oggetto dell'osservazione commetta o stia per commettere un reato che può dar luogo ad estradizione.

Aan de op het grondgebied van een andere lidstaat observerende ambtenaar zou ook een staandehoudingsbevoegdheid (tot dusverre niet mogelijk) moeten worden verleend, indien de geobserveerde persoon een strafbaar feit begaat of op het punt staat te begaan, dat tot uitlevering aanleiding kan geven.


Ciò significa che, nel caso di un reato che può dar luogo ad estradizione, la gravità del reato stesso dovrebbe consentire una deroga al principio secondo il quale gli agenti addetti all'osservazione in territorio straniero non possono procedere al fermo o all'arresto.

Dit betekent dat bij een strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven, de ernst van het delict een uitzondering mogelijk moet maken op het beginsel dat op buitenlands grondgebied observerende ambtenaren niet tot staandehouding of aanhouding bevoegd zijn.


(f) Gli agenti addetti all'osservazione possono fermare o arrestare temporaneamente la persona che ne è oggetto solo se questa commette o sta per commettere un reato che può dar luogo ad estradizione e gli agenti del paese nel cui territorio l'osservazione è effettuata non sono in condizione di eseguire il fermo o l'arresto.

(f) de observerende ambtenaren zijn slechts bevoegd de te observeren persoon staande te houden of voorlopig aan te houden, indien deze een strafbaar feit begaat of op het punt staat te begaan, dat tot uitlevering aanleiding kan geven, en de ambtenaren van het land op wiens grondgebied de observatie plaatsvindt, niet in staat zijn deze staandehouding resp. aanhouding zelf te verrichten".


La presente decisione quadro non pregiudica gli obblighi dello Stato membro di esecuzione qualora il ricercato vi sia stato estradato da uno Stato terzo e sia tutelato dalle norme in materia di specialità contenute nell'accordo in virtù del quale ha avuto luogo l'estradizione.

Dit kaderbesluit laat de verplichtingen van de uitvoerende lidstaat onverlet, indien de gezochte persoon aan die lidstaat is uitgeleverd door een derde staat die geen lid is van de Europese Unie en de gezochte persoon de bescherming geniet van de specialiteitsbepalingen van het instrument op grond waarvan hij is uitgeleverd.


i reati gravi contro l'ambiente siano perseguibili penalmente in un modo che sia efficace, proporzionato al reato commesso, costituisca un deterrente e possa dar luogo a estradizione ;

ernstige milieucriminaliteit strafrechtelijk kan worden vervolgd op een effectieve, evenredige en afschrikwekkende wijze, waarbij uitwijzing tot de mogelijkheden behoort ;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Che può dar luogo ad estradizione' ->

Date index: 2022-04-22
w