Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comitato
Comitato ad interim
Comitato amministrativo
Comitato delle regioni
Comitato delle regioni dell'Unione europea
Comitato di controllo
Comitato di monitoraggio
Comitato di orientamento SIS
Comitato di sorveglianza
Comitato esecutivo
Comitato esecutivo Schengen
Comitato europeo delle regioni
Comitato interinale
Comitato interinale del Fondo monetario internazionale
Comitato interparlamentare
Cooperazione interparlamentare
Delegazione interparlamentare
Partecipare al comitato accademico
Relazione interparlamentare

Vertaling van "Comitato interparlamentare " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
delegazione interparlamentare [ comitato interparlamentare ]

interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]


cooperazione interparlamentare

interparlementaire samenwerking


relazione interparlamentare

interparlementaire betrekking


Comitato | Comitato delle regioni | Comitato delle regioni dell'Unione europea | Comitato europeo delle regioni | CdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


Comitato ad interim | comitato interinale | Comitato interinale del Consiglio dei Governatori del Fondo monetario internazionale | Comitato interinale del Fondo monetario internazionale

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


comitato amministrativo | comitato di controllo | comitato di monitoraggio | comitato di sorveglianza

Comité voor het toezicht | toezichtcomité | Toezichthoudend Comité




Comitato esecutivo Schengen

Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité




partecipare al comitato accademico

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE e il Messico hanno inoltre instaurato un dialogo interparlamentare, attivo nel quadro del comitato congiunto interparlamentare UE-Messico, che si riunisce ogni due anni.

Verder is een actieve interparlementaire dialoog opgezet in de Gemengde Parlementaire Commissie EU–Mexico, die tweemaal per jaar bijeenkomt.


5. Le parti incoraggeranno il Parlamento europeo e il Parlamento centroamericano (Parlacen) ad istituire un comitato interparlamentare nell'ambito del presente accordo, conformemente alle rispettive leggi costituzionali.

5. De partijen moedigen het Europees Parlement en het Midden-Amerikaanse parlement (Parlacen) aan een interparlementair comité in te stellen in het kader van deze overeenkomst en in overeenstemming met hun oprichtingsverdragen.


29. chiede un potenziamento della cooperazione interparlamentare PE-Albania; raccomanda di armonizzare, per quanto possibile, il futuro calendario delle riunioni del comitato parlamentare di stabilizzazione e di associazione UE-Albania e del dialogo ad alto livello sulle priorità fondamentali al fine di rafforzare il controllo parlamentare del processo di adesione all'UE;

29. dringt aan op meer samenwerking tussen het Europees Parlement en het parlement van Albanië; beveelt aan het toekomstige vergaderschema van het Parlementair Stabilisatie- en associatiecomité EU-Albanië en dat van de dialoog op hoog niveau over de belangrijkste prioriteiten zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen om het parlementair toezicht op het EU-toetredingsproces te versterken;


Pál Schmitt (PPE-DE), per iscritto. – (HU) Signor Presidente, onorevoli colleghi, come membro del comitato interparlamentare UE-Croazia, ritengo che il contributo più importante della relazione sia la conferma della continuazione dei negoziati di adesione già intrapresi, offrendo ai paesi dei Balcani occidentali una prospettiva comunitaria.

Pál Schmitt (PPE-DE), schriftelijk. – (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als voorzitter van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Kroatië vind ik een van de meest positieve aspecten van het verslag dat daarin wordt bevestigd dat de reeds begonnen toetredingsonderhandelingen worden voortgezet en dat de Balkanlanden een Europees perspectief wordt geboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio e alla Commissione nonché ai governi dell'ASEAN e agli Stati membri dell'ASEM, al Comitato interparlamentare dell'ASEAN per il Myanmar, alla sig. a Aung San Suu Kyi, all'NDL, al Segretario generale delle Nazioni Unite, all'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo e al Relatore speciale delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo in Birmania/Myanmar.

11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten van de ASEAN en de ASEM, de interparlementaire Myanmar-groep van de ASEAN, Aung San Suu Kyi, de NLD, de Secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN en de speciale mensenrechtenrapporteur van de VN voor Birma.


11. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi degli Stati membri, ai governi dei paesi dell'ASEAN, ai membri del Consiglio di Sicurezza dell'ONU, alla Lega nazionale per la democrazia, al Consiglio di Stato per la pace e lo sviluppo, al comitato interparlamentare dell'ASEAN per il Myanmar, a Aung San Suu Kyi, alla LND, al Segretario generale dell'ONU, all'Alto Commissario dell'ONU per i diritti umani e al Relatore speciale sulla situazione dei diritti umani nel Myanmar.

11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de regeringen van de ASEAN-landen, de leden van de VN-Veiligheidsraad, de Nationale Bond voor Democratie, de Nationale Vredes- en Ontwikkelingsraad, de interparlementaire vergadering voor Myanmar van de ASEAN, Ang San Suu Kyi, de NLD, de secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen en de bijzonder rapporteur voor de situatie van de mensenrechten in Myanmar.


L’UE e il Messico hanno inoltre instaurato un dialogo interparlamentare, attivo nel quadro del comitato congiunto interparlamentare UE-Messico, che si riunisce ogni due anni.

Verder is een actieve interparlementaire dialoog opgezet in de Gemengde Parlementaire Commissie EU–Mexico, die tweemaal per jaar bijeenkomt.


13. Tale partenariato, esercitato nel rispetto delle competenze di ciascuno, può assumere forme diverse (riunioni regolari delle commissioni specializzate sul modello delle tavole rotonde o, in un ambito più ristretto, comitato interparlamentare...) e sarebbe auspicabile che la Conferenza intergovernativa, che ha fra le sue priorità l'approfondimento democratico dell'Unione e il suo avvicinamento ai cittadini, ne tenesse conto.

13. Dit partnerschap, waarbij ieders bevoegdheden geëerbiedigd moeten worden, kan verschillende vormen aannemen (regelmatige bijeenkomsten van speciale commissies volgens het ronde-tafelmodel, of in een beperkter kader, een interparlementair comité...) en het zou wenselijk zijn dat de IGC, waarvan een der voornaamste taken bestaat in de democratische verdieping van de Unie en het meer bij de Unie betrekken van de burgers, zich hiermee zou bezighouden.


w