Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibratura
Campagna di commercializzazione
Coltivazione commerciale
Coltura commerciabile
Coltura commerciale
Coltura da reddito
Coltura destinata alla commercializzazione
Commercializzazione
Divieto di commercializzazione
Lancio sul mercato
Limitazione della commercializzazione
Norma di commercializzazione
Politica di commercializzazione
Premio di non commercializzazione
Premio per mancata commercializzazione
Responsabile del marketing online
Sfruttamento commerciale
Sistema di autorizzazione all'immissione in commercio
Sistema di autorizzazione alla commercializzazione
Strategia di commercializzazione dei contenuti
Struttura di commercializzazione
Tecniche di commercializzazione del marchio

Vertaling van "Commercializzazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commercializzazione [ campagna di commercializzazione | lancio sul mercato | politica di commercializzazione | sfruttamento commerciale | struttura di commercializzazione ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]


norma di commercializzazione [ calibratura ]

handelsnorm [ kalibreren ]


limitazione della commercializzazione [ divieto di commercializzazione ]

beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]


premio di non commercializzazione | premio per mancata commercializzazione

premie voor het niet in de handel brengen


strategia di commercializzazione dei contenuti

strategie voor contentmarketing


tecniche di commercializzazione del marchio

marketingtechnieken voor merkidentiteit | technieken voor brand marketing


responsabile del marketing online | specialista nella commercializzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione

e-marketeer | internetmarketeer | online marketeer | socialmediamarketeer


sistema di autorizzazione alla commercializzazione | sistema di autorizzazione all'immissione in commercio

systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen


coltivazione commerciale | coltura commerciabile | coltura commerciale | coltura da reddito | coltura destinata alla commercializzazione

handelsbebouwing | handelsgewas | marktbaar gewas | marktgewas | voor de handel bestemde teelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Una parte del piano di sorveglianza post-commercializzazione è costituita da un piano di follow-up post-commercializzazione conformemente all'allegato XII, parte B. Se un follow-up post-commercializzazione non è ritenuto necessario, ciò è debitamente giustificato e documentato nel piano di sorveglianza post-commercializzazione.

In het plan voor het toezicht na het in de handel brengen van hulpmiddelen wordt een plan voor de follow-up na het in de handel brengen opgenomen overeenkomstig deel B van bijlage XII. Wanneer follow-up na het in de handel brengen niet nodig wordt geacht, wordt dit in het plan voor het toezicht na het in de handel brengen van hulpmiddelen naar behoren gemotiveerd en gedocumenteerd.


Una parte del piano di sorveglianza post-commercializzazione è costituita da un piano di seguito post-commercializzazione conformemente all'allegato XII, parte B. Se un seguito post-commercializzazione non è ritenuto necessario, ciò è debitamente giustificato e documentato nel piano di sorveglianza post-commercializzazione ed è soggetto all'approvazione dell'autorità competente .

In het plan voor het toezicht na het in de handel brengen van hulpmiddelen wordt een plan voor de follow-up na het in de handel brengen opgenomen overeenkomstig deel B van bijlage XII. Wanneer follow-up na het in de handel brengen niet nodig wordt geacht, wordt dit in het plan voor het toezicht na het in de handel brengen van hulpmiddelen naar behoren gemotiveerd en gedocumenteerd en moet dit door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd .


(20) Al fine di integrare o modificare le condizioni e i requisiti per il riconoscimento stabilire norme concernenti il corretto funzionamento delle organizzazioni di produttori e delle organizzazioni interprofessionali , integrare o modificare il contenuto del piano di produzione e di commercializzazione, definire e modificare le norme comuni di commercializzazione, integrare o modificare le informazioni obbligatorie nonché fissare criteri minimi per le informazioni fornite volontariamente dagli operatori ai consumatori , dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 del trattato sul ...[+++]

(20) Om de voorwaarden en eisen te zorgen voor de correcte voor de werking van producentenorganisaties en brancheorganisaties en om geschikte gemeenschappelijke handelsnormen op te stellente kunnen aanvullen of wijzigen, de inhoud van het productie- en afzetprogramma te kunnen aanvullen of wijzigen, de gemeenschappelijke handelsnormen te kunnen vaststellen of wijzigen, de verplichte informatie te kunnen aanvullen of wijzigen en de minimumcriteria voor vrijwillige door marktdeelnemers aan consumenten verstrekte informatie te kunnen vaststellen, moet, de artikelen 24, 33, 41 en 46 , aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om ov ...[+++]


(7) Il regolamento (CE) n. 765/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 luglio 2008, fissa i requisiti in materia di accreditamento e vigilanza del mercato per quanto riguarda la commercializzazione dei prodotti e che abroga il regolamento (CEE) n. 339/93 e la decisione n. 768/2008/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 luglio 2008, relativa a un quadro comune per la commercializzazione dei prodotti e che abroga la decisione 93/465/CEE del Consiglio forniscono un contesto giuridico orizzontale per la commercializzazione dei prodotti in seno al mercato interno.

(7) Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93 en Besluit nr. 768/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende een gemeenschappelijk kader voor het verhandelen van producten en tot intrekking van Besluit 93/465/EEG van de Raad stellen een horizontaal wettelijk kader vast voor het verhandelen van producten op de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attenzione si è concentrata sull'esigenza di allineare le definizioni e la terminologia in generale con le direttive, recentemente riviste, relative alla commercializzazione dei materiali di moltiplicazione delle piante ornamentali (direttiva 98/56/CE), alla commercializzazione dei materiali forestali di moltiplicazione (direttiva 99/105/CE) e alla commercializzazione di materiali di moltiplicazione vegetativa della vite (direttiva 2002/11/CE).

Een van de voornaamste aandachtspunten was de afstemming van de algemene definities en terminologie op de pas herziene richtlijnen betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van siergewassen (Richtlijn 98/56/EG), betreffende het in de handel brengen van bosbouwkundig teeltmateriaal (Richtlijn 99/105/EG) en betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken (Richtlijn 2002/11/EG).


Per quanto riguarda la barbabietola da zucchero, la canna da zucchero e la cicoria, l’importo di riferimento è calcolato sulla base della campagna di commercializzazione più vicina all’inizio del periodo rappresentativo scelto a norma dell’allegato VII, punto K. Per quanto riguarda le banane, l’importo di riferimento è calcolato sulla base della campagna di commercializzazione più vicina all’inizio del periodo rappresentativo scelto a norma dell’allegato VII, punto L. Per quanto riguarda gli ortofrutticoli e le patate di consumo e i v ...[+++]

In het geval van suikerbieten, suikerriet en cichorei wordt het referentiebedrag berekend op basis van het meest recente verkoopseizoen voorafgaand aan de overeenkomstig bijlage VII, punt K, gekozen representatieve periode. In het geval van bananen wordt het referentiebedrag berekend op basis van het meest recente verkoopseizoen voorafgaand aan de overeenkomstig bijlage VII, punt L, gekozen representatieve periode. In het geval van groenten en fruit, consumptieaardappelen en kwekerijproducten wordt het referentiebedrag berekend op bas ...[+++]


Tuttavia qualora il periodo rappresentativo comprende la campagna di commercializzazione 2006/2007, quest'ultima è sostituita dalla campagna di commercializzazione 2005/2006 per gli agricoltori interessati da una rinuncia alla quota nella campagna di commercializzazione 2006/2007 come previsto dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 320/2006.

Ten aanzien evenwel van landbouwers voor wie in het verkoopseizoen 2006/2007 een afstand van quota geldt in de zin van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 320/2006, wordt dit verkoopseizoen 2006/2007, indien het in de representatieve periode is begrepen, vervangen door het verkoopseizoen 2005/2006.


Tuttavia, qualora il periodo rappresentativo comprenda la campagna di commercializzazione 2006/2007, quest'ultima è sostituita dalla campagna di commercializzazione 2005/2006 per gli agricoltori interessati da una rinuncia alla quota nella campagna di commercializzazione 2006/2007 come previsto dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006 relativo ad un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità (7).

Indien het verkoopseizoen 2006/2007 in de representatieve periode is begrepen, wordt evenwel ten aanzien van landbouwers voor wie in het verkoopseizoen 2006/2007 een afstand van quota geldt in de zin van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 320/2006 van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dit verkoopseizoen vervangen door het verkoopseizoen 2005/2006 (7).


Gli aiuti possono essere concessi soltanto per la produzione di sementi di base o di sementi certificate e questi prodotti devono essere chiaramente definiti in riferimento alle direttive sulla certificazione e la commercializzazione delle sementi: direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere (15); direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (16), e direttiva 2002/57CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra (17).

Die steun mag alleen worden toegekend voor de productie van basiszaad of gecertificeerd zaad en deze producten moeten duidelijk worden omschreven door verwijzing naar de richtlijnen betreffende de goedkeuring en het in de handel brengen van zaaizaad: Richtlijn 66/401/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen (15), Richtlijn 66/402/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaigranen (16) en Richtlijn 2002/57/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen (17).


All'articolo 16, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole, all'articolo 16, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere, all'articolo 16, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali e all'articolo 15, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate, la data del 1o luglio 1972 viene sostituita da quella del 1o ...[+++]

In artikel 16 , lid 2 , tweede zin , van de richtlijn van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van bietenzaad , in artikel 16 , lid 2 , tweede zin , van de richtlijn van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen , in artikel 16 , lid 2 , tweede zin , van de richtlijn van 14 juni 1966 betreffende de handel in zaaigranen en in artikel 15 , lid 2 , tweede zin , van de richtlijn van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van pootaardappelen , wordt de datum 1 juli 1972 door de datum 1 juli 1973 vervangen .


w