Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare la concorrenza nel settore del noleggio
Comportamento anticoncorrenziale
Concorrenza
Concorrenza distorta
Concorrenza effettiva
Concorrenza falsata
Concorrenza illecita
Concorrenza imperfetta
Concorrenza non falsata
Concorrenza praticabile
Concorrenza senza distorsioni
Concorrenza sleale
Condizioni di concorrenza
Diritto della concorrenza
Distorsione artificiale della concorrenza
Distorsione della concorrenza
Funzionaria addetta alla politica della concorrenza
Funzionario addetto alla politica della concorrenza
Politica della concorrenza
Politica di concorrenza
Posizione concorrenziale
Pratica commerciale abusiva
Pratica commerciale discriminatoria
Pratica commerciale limitativa
Pratica commerciale restrittiva
Pratica commerciale sleale
Principio della concorrenza
Restrizione alla concorrenza
Restrizione alla libertà di concorrenza
Restrizione di concorrenza

Vertaling van "Concorrenza falsata " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restrizione alla concorrenza [ comportamento anticoncorrenziale | concorrenza distorta | concorrenza falsata | concorrenza illecita | concorrenza imperfetta | concorrenza sleale | distorsione artificiale della concorrenza | distorsione della concorrenza | pratica commerciale abusiva | pratica commerciale discriminatoria | pratica commerciale limitativa | pratica commerciale restrittiva | pratica commerciale sleale | restrizione alla libertà di concorrenza | restrizione di concorrenza ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


concorrenza non falsata | concorrenza senza distorsioni

niet-vervalste concurrentie


un regime inteso a garantire che la concorrenza non sia falsata

een regime waardoor wordt gewaarborgd dat de mededinging niet wordt vervalst


regime inteso a garantire che la concorrenza non sia falsata nel mercato interno

regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst


concorrenza [ concorrenza effettiva | concorrenza praticabile | condizioni di concorrenza | posizione concorrenziale | principio della concorrenza ]

concurrentie [ mededinging ]


politica della concorrenza [ politica di concorrenza ]

concurrentiebeleid


funzionario addetto alla politica della concorrenza | funzionaria addetta alla politica della concorrenza | funzionario addetto alla politica della concorrenza/funzionaria addetta alla politica della concorrenza

beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging


analizzare la concorrenza nel settore del noleggio

concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren


diritto della concorrenza

mededingingsrecht | concurrentiewetgeving | mededingingswetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Poiché una concorrenza non falsata e mercati concorrenziali ben funzionanti costituiscono la chiave dell'innovazione, una rigorosa applicazione delle regole di concorrenza che garantiscono l'accesso al mercato e occasioni commerciali ai nuovi operatori risulta inoltre una condizione necessaria.

Aangezien niet-vervalste concurrentie en goed functionerende concurrerende markten een voorwaarde zijn voor innovatie, is het daarnaast absoluut noodzakelijk dat strikt de hand wordt gehouden aan mededingingsregels die toegang tot de markt en kansen voor nieuwkomers garanderen.


48. sottolinea che l'esistenza di una concorrenza libera e non falsata a livello europeo richiede l'eliminazione degli ostacoli fisici, tecnici e normativi tra gli Stati membri, in particolare attraverso lo sviluppo di reti transeuropee interoperabili ed efficienti;

48. benadrukt dat de totstandbrenging van vrije en eerlijke concurrentie op Europees niveau de opheffing vereist van fysieke, technische en wettelijke obstakels tussen lidstaten, met name door de ontwikkeling van interoperabele en efficiënte trans-Europese netwerken;


In tal caso, dovrebbero essere previste compensazioni fiscali alla frontiera (“border-tax adjustments”), cominciando da quei settori (per esempio quello del cemento o dell’alluminio) in cui emerge sin d’ora una concorrenza falsata (al punto – e questo è il colmo! – da comportare trasporti inutili, effettuati per eludere il pagamento di quote o ecotasse).

In dat geval zouden belastingaanpassingen aan de grens moeten worden vastgesteld, te beginnen met sectoren (waaronder cement of aluminium) waarin reeds is gebleken dat de concurrentie wordt verstoord (zelfs zozeer - en dat is het toppunt! - dat onnodige transporten plaatsvinden om betaling van quota of ecotaks te omzeilen).


Per evitare che il commercio tra Stati membri venga pregiudicato e che sia falsata la concorrenza all'interno del mercato comune, occorre vietare, in linea di massima, per i suddetti tre modi di trasporto, gli accordi tra imprese, le decisioni di associazioni d'imprese e le pratiche concordate tra imprese, nonché lo sfruttamento abusivo di una posizione dominante sul mercato comune, che potrebbero avere effetti del genere.

Ten einde te voorkomen dat de handel tussen lidstaten ongunstig wordt beïnvloed en de mededinging binnen de interne markt wordt vervalst, met betrekking tot de drie bovenbedoelde takken van vervoer, dienen overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen van ondernemingen, alsmede misbruik van een machtspositie op de interne markt, waaruit zodanige gevolgen zouden kunnen voortvloeien, in beginsel te worden verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Per garantire che nel mercato comune viga un regime di concorrenza non falsata, in applicazione di una politica condotta conformemente al principio di un'economia di mercato aperta e in libera concorrenza, il presente regolamento deve consentire un controllo efficace di tutte le concentrazioni sotto il profilo dei loro effetti sulla concorrenza nella Comunità.

(24) Om een stelsel van ongestoorde mededinging op de gemeenschappelijke markt te waarborgen, in het kader van een in overeenstemming met het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging gevoerd beleid, moet deze verordening een daadwerkelijke toetsing van alle concentraties op hun gevolgen voor de mededinging in de Gemeenschap mogelijk maken.


In base ai principi di sussidiarietà e proporzionalità sanciti dall'articolo 5 del trattato, il presente regolamento si limita a quanto è necessario per garantire che la concorrenza non sia falsata nel mercato comune, conformemente al principio di un'economia di mercato aperta e in libera concorrenza.

Overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zoals bedoeld in artikel 5 van het Verdrag, gaat deze richtlijn niet verder dan hetgeen nodig is voor het bereiken van de doelstelling dat de mededinging op de gemeenschappelijke markt niet wordt vervalst, in overeenstemming met het beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging.


1. Se l'evoluzione degli scambi fra Stati membri, la rigidità dei prezzi o altre circostanze fanno presumere che la concorrenza può essere ristretta o falsata all'interno del mercato comune, la Commissione può procedere ad una sua indagine in un settore specifico dell'economia o nell'ambito di un tipo particolare di accordi in vari settori.

1. Wanneer de ontwikkeling van de handel tussen lidstaten, de starheid van de prijzen of andere omstandigheden doen vermoeden dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wellicht wordt beperkt of vervalst, kan de Commissie onderzoek doen naar een bepaalde sector van de economie of naar een bepaald soort overeenkomsten over verschillende sectoren heen.


3. sottolinea che la concorrenza tra le imprese rappresenta un elemento centrale dell'economia sociale di mercato e che tale concorrenza potrà produrre effetti sociali positivi solo se non è falsata da monopoli e accordi di cartello o da inopportune sovvenzioni pubbliche; appoggia pertanto la politica di concorrenza dell'Unione europea; ritiene nondimeno che, in vista della prossima conferenza intergovernativa, il controllo democratico mediante la procedura di codecisione sia necessario nel caso in cui vengano adottate regole genera ...[+++]

3. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbeleid worden opgesteld;


3. sottolinea che la concorrenza tra le imprese rappresenta un elemento centrale dell’economia sociale di mercato e che tale concorrenza potrà produrre effetti sociali positivi solo se non è falsata da monopoli e accordi di cartello o da inopportune sovvenzioni pubbliche; appoggia pertanto la politica di concorrenza dell’Unione europea; ritiene nondimeno che, in vista della prossima conferenza intergovernativa, il controllo democratico mediante la procedura di codecisione sia necessario nel caso in cui vengano adottate regole genera ...[+++]

3. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbeleid worden opgesteld;


4. sottolinea che la concorrenza tra le imprese rappresenta un elemento centrale dell’economia sociale di mercato e che tale concorrenza potrà produrre effetti sociali positivi solo se non è falsata da monopoli e accordi di cartello o da inopportune sovvenzioni pubbliche; appoggia pertanto la politica di concorrenza dell’Unione europea; ritiene nondimeno che, in vista della prossima conferenza intergovernativa, il controllo democratico mediante la procedura di codecisione sia necessario nel caso in cui vengano adottate regole genera ...[+++]

4. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbeleid worden opgesteld;


w