3. plaude all'adozione da parte della Corte di giustizia, nel luglio 2007, di un codice di condotta applicabile ai membri e agli ex membri della Corte di giustizia, del Tribunale di primo grado e del Tribunale della funzione pubblica, che include l'obbligo di trasmettere una dichiarazione di interessi finanziari al Presidente della Corte di giustizia; sottolinea tuttavia di aver chiesto a più riprese, per motivi di trasparenza e nonostante la mancanza ad oggi di un obbligo giuridico, di pubblicare dichiarazioni concrete, per esempio sul sito web della Corte di giustizia;
3. merkt met tevredenheid op dat het EHvJ in juli 2007 een gedragscode heeft vastgesteld die van toepassing is op de leden en voormalige le
den van het Hof van Justitie, van het Gerecht van eerste aanleg en van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van de verplichting om aan de president van het Hof van Justitie een verklaring betreffende hun financiële belangen over te leggen; dringt er echter nogmaals op aan, om wille van de transparantie, zelfs nu er nog geen wettelijke ve
rplichting bestaat, concrete verklaringen bekend te
...[+++] maken, bijvoorbeeld op de website van het EHvJ;